Take the 2-minute tour ×
TeX - LaTeX Stack Exchange is a question and answer site for users of TeX, LaTeX, ConTeXt, and related typesetting systems. It's 100% free, no registration required.

I use BibTeX, the standard bibliography style "alpha". I wish to cite an article in Russian. The work has been translated into English, and I expect the majority of the readers will want to read the translation, not the original. Thus, I want to include bibliographic data for both the original and the translation in the same BibTeX entry. Is there an elegant way to do it?

share|improve this question
add comment

2 Answers

If you don't mind using biblatex (which has a built-in field for translator and other additional features), you can produce something like the following:

Here's the code:

\documentclass{article}
\usepackage[style=alphabetic]{biblatex}
\addbibresource{biblio.bib}

\begin{document}

\cite{cicero}

\printbibliography

\end{document}

and the database biblio.bib:

@Book{cicero,
  hyphenation     = {german},
  author      = {Cicero, Marcus Tullius},
  editor      = {Blank-Sangmeister, Ursula},
  translator      = {Blank-Sangmeister, Ursula},
  afterword   = {Thraede, Klaus},
  indextitle      = {De natura deorum},
  title       = {De natura deorum. {\"U}ber das Wesen der G{\"o}tter},
  shorttitle      = {De natura deorum},
  language    = {langlatin and langgerman},
  publisher   = {Reclam},
  location    = {Stuttgart},
  date        = {1995},
  annotation      = {A bilingual edition of Cicero's \emph{De natura deorum}, with a German
            translation. Note the format of the \texttt{language} field in the database
            file, the concatenation of the \texttt{editor} and \texttt{translator} fields,
            and the \texttt{afterword} field}
}
share|improve this answer
    
I do not need to include the name of the translator, but the whole citation for the translation (it appeared a couple years later, in a different place, etc) –  Boris Bukh Jun 2 '11 at 16:48
1  
Then you could use different entries and perhaps make a cross.reference form one to the other. –  Gonzalo Medina Jun 2 '11 at 16:53
    
what's the afterword field here? Is there a preface one (I have not checked) –  pluton Apr 7 '12 at 14:52
    
@pluton: there is an introduction and also a foreword field. –  Gonzalo Medina Apr 7 '12 at 15:40
add comment

For me, field note does the job. Try to see the result of the record in bib file (real life example)

@article{Bychkov,
  title = {Properties of a 2D electron gas with lifted spectral degeneracy},
  author = {Y. A. Bychkov and E. Rashba},
  journal = {JETP Lett.},
  volume = {39},
  pages = {78},
  year = {1984},
  note = {[Pis'ma Zh. Eksp. Teor. Fiz. {\bf 39}, 66 (1984)]}
}

Disadvantage: you should format translation record yourself.

Advantage: works with more or less all styles.

share|improve this answer
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.