Take the 2-minute tour ×
TeX - LaTeX Stack Exchange is a question and answer site for users of TeX, LaTeX, ConTeXt, and related typesetting systems. It's 100% free, no registration required.

I am interesting in ConTeXt(LuaTeX) but my biggest problem is that I could not translate a simple program from LuaLaTeX, that uses babel, to a corresponding ConTeXt(LuaTeX) one. The code is the following:

\documentclass[12pt]{article}
\usepackage[polutonikogreek,english]{babel}
\usepackage{luatex}
\usepackage{fontspec}
\setmainfont[ExternalLocation]{TheanoDidot-Regular}
\renewcommand*{\greektext}{}

\begin{document}

\selectlanguage{greek}
ἡ ῥητορική  ἐστιν  ἀντίστροφος  τῇ διαλεκτικῇ:
ἀμφότεραι  γὰρ  περὶ 
τοιούτων  τινῶν  εἰσιν  ἃ κοινὰ  τρόπον  τινὰ  ἁπάντων 
ἐστὶ  γνωρίζειν 
  καὶ  οὐδεμιᾶς  ἐπιστήμης  ἀφωρισμένης: διὸ  καὶ 
πάντες  τρόπον  τινὰ 
  μετέχουσιν  ἀμφοῖν: πάντες  γὰρ  μέχρι τινὸς καὶ
ἐξετάζειν καὶ ὑπέχειν 
λόγον καὶ ἀπολογεῖσθαι καὶ κατηγορεῖν ἐγχειροῦσιν.

\selectlanguage{english}
Typing in Greek in \LaTeX{} is fun! 
\end{document}
share|improve this question
8  
So this question was a cunning attempt to get it done? –  Andrey Vihrov Feb 23 '12 at 10:25
3  
I don't see why this is voted down so much. Maybe the question is unclear, maybe there was another attempt that failed to fit in this q&a style of the site, but IMO the question is good. It should be named "How can I do this in ConTeXt mkiv". –  topskip Feb 23 '12 at 13:10
7  
@PatrickGundlach Probably because the OP doesn't show much effort. He neither provides the ConTeXt code he wrote, nor does he describe the expected results or which output he gets. Maybe this information is explained in the greek text he provided, in that case I take it all back ;) –  Marco Feb 23 '12 at 14:38
2  
I agree with @Marco. The OP is assuming that every ConTeXt user understands what the LaTeX code does. I certainly do not understand why babel is used (hyphenation patterns?), what is \greektext and why it is redef-ed to {}, etc. –  Aditya Feb 23 '12 at 16:51
3  
The second tutorial example at the ConTeXt wiki shows how to change languages, and their list of language codes linked there includes both modern and ancient Greek. Not sure about hyphenation, but I'd follow others' recommendations and make an attempt at a minimal Greek ConTeXt document first. –  Mike Renfro Feb 23 '12 at 21:54

1 Answer 1

Maybe this is what you want:

\usemodule[simplefonts]
\setmainfont[TheanoDidot-Regular]                 
\setupbodyfont[12pt]
\mainlanguage[greek]
\starttext
ἡ ῥητορική  ἐστιν  ἀντίστροφος  τῇ διαλεκτικῇ:
ἀμφότεραι  γὰρ  περὶ 
τοιούτων  τινῶν  εἰσιν  ἃ κοινὰ  τρόπον  τινὰ  ἁπάντων 
ἐστὶ  γνωρίζειν 
  καὶ  οὐδεμιᾶς  ἐπιστήμης  ἀφωρισμένης: διὸ  καὶ 
πάντες  τρόπον  τινὰ 
  μετέχουσιν  ἀμφοῖν: πάντες  γὰρ  μέχρι τινὸς καὶ
ἐξετάζειν καὶ ὑπέχειν 
λόγον καὶ ἀπολογεῖσθαι καὶ κατηγορεῖν ἐγχειροῦσιν.
\language[en]
Typing in Greek in \ConTeXt{} is easy! 
\stoptext
  1. The font is from http://www.thessalonica.org.ru/en/fonts-download.html .
  2. Assuming a standalone (was minimals) installation, put it under texmf-project/font; then run context --generate and mtxrun --script fonts --reload.
  3. Check the font with mtxrun --script fonts --list theano --all

The log says

fonts           > otf prepare > unsupported coverage contextpos for 'RQD ' Greek Caps after Accents Positioning-1

This means that there are some problems. I will send the example to the context ml.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.