3
votes
0answers
59 views

! Undefined control sequence. \bibrangedash ->\bibendash [closed]

This code exemplifies the problem: \documentclass[a4paper,12pt,catalan]{book} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[catalan]{babel} \usepackage[backend=biber]{biblatex} ...
4
votes
1answer
105 views

BibLaTeX and babel - strange errors

I' m writing my MA thesis using LaTeX + BibLaTeX for bibliography. Sadly it seems that BibLaTeX paired with babel results in a number of strange errors: \extraspolutonikogreek ...unct ...
9
votes
2answers
88 views

biblatex: change name of author according to language?

Usually a name stays the same in whatever language. So, whenever I quote a work by Knuth -- be it in an English article or a German one -- I will quote him as Donald E. Knuth. This is not always the ...
6
votes
1answer
85 views

“in” untranslated for French incollection and artcle bibliography entries

Instead of showing the French word dans, BibLaTeX is putting in to introduce booktitles and journals. For example @incollection{rodgers99, Address = {London}, Author = {Roders, C.}, ...
4
votes
1answer
212 views

Set biblatex smartand to small caps

I want to apply small caps to the final name delimiter using BibLaTeX. I tried the following \documentclass{article} \usepackage[spanish,es-minimal]{babel} \usepackage[style=american]{csquotes} ...
2
votes
2answers
169 views

Colon in bibliography keys incompatible with babel, biblatex and tex4ht

Keys are labeled as author:year in my BibTeX file. For example, @article{John:2000, author={John}, year={2000}, ...}. This scheme works well with pdftex, biblatex and mk4ht oolatex. But if in ...
4
votes
2answers
937 views

Language problems with biblatex and babel

I am trying to use biblatex with IEEEtran and babel, however I am having an error: Package babel Error: You haven't defined the language ENGLISH yet.. With regular Bibtex everything works as usual. ...
9
votes
3answers
322 views

Punctuation in bibliography with multiple languages

In a document written in a given language (in my case French but it may not matter so much) I have a bibliography mixing entries in different languages (in this case French, English and German). I ...
6
votes
2answers
153 views

English / German APA reference fails partly - “retrieved from” and “origyear” untranslated

I have a problem with my multilingual APA reference. I use LuaTeX, BibLaTeX and biber. I use the BibLaTeX option babel=other to activate language switching. Switching gets done by adding an ...
3
votes
1answer
161 views

problem with biblatex-chem bundle, babel, and inbook entry

I'm writing my thesis in French, and thus use the package babel. I have chosen the "chem-angew" bibliography style, and all is good so far, except for citations of chapters in books. Here is my bib ...
5
votes
2answers
305 views

biblatex-apa and babel losing the ampersand with option spanish

I'm trying to use the package biblatex-apa with babel. It is working except that the APA style requires that parenthetical citations and bibliography references separate the last author by "&" and ...
13
votes
3answers
1k views

biblatex: Switching languages for *citations* according to the bibentry's “hyphenation” field

Quoting from section 3.1.2.1 of the biblatex manual: [The babel] option controls which language environment is used if the babel package is loaded and a bibliography entry includes a ...
6
votes
2answers
2k views

Biblatex customization: author name format defined by hyphenation (localization)

I try to use biblatex (to be customized) with Hungarian babel language definition files. The babel language for Hungarian is called magyar (means: Hungarian). I am writing a text in which I cite ...
8
votes
1answer
663 views

Biblatex - using two languages in one reference entry

I'm trying to learn biblatex and have small problem. according of czech style for academic writings, some fields in bibliographic record, like volume, edition or issue, should be in language of source ...