{babel} is a package that manages culturally-determined typographical (and other) rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.

learn more… | top users | synonyms

10
votes
1answer
437 views

What is a good strategy to internationalize a document class?

I am busy with a new document class and I have been trying my hand in internationalizing some of the contents. I have tried using translator from Beamer. Is this a good strategy? Can the code shown ...
10
votes
1answer
160 views

Is \AfterEndPreamble really executing code after any \AtBeginDocument code?

The babel package loads the (last) language at begin document, thanks to an \AtBeginDocument command (lines 12.256 and 12.257 of its kernel): \AtBeginDocument{% ...
10
votes
1answer
289 views

Polutoniko Greek in TexLive 2013

I can no longer compile files with the polutonikogreek language option to babel in TexLive 2013. Everything was fine in TL2012. There is another question showing the same problem: Ancient Greek ...
10
votes
1answer
942 views

How can I make AUCTeX spell check in the language specified by babel and csquotes macros?

It is possible to make AUCTeX load the spelling dictionary of the language which babel is loaded with. One further convenience would be for it to appropriately react to changes of language within a ...
9
votes
3answers
622 views

babel's hyphenation-friendly hyphen "= in multiple languages

Why doesn't the hyphenation work with multiple languages? See code: \documentclass[a4paper]{report} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{lmodern} ...
9
votes
3answers
203 views

Problem with babel and tikz using \draw

I'm trying the next code: \documentclass[pdftex,spanish]{article} \usepackage{babel} \usepackage{tikz} \begin{document} Simple arrow: \begin{tikzpicture} \draw[->] (-1.5,0) -- (1.5,0); ...
9
votes
2answers
160 views

What is the difference between \declare@shorthand and \defineshorthand in babel?

What is the difference between \declare@shorthand and \defineshorthand in babel (v.3.9)? Which of the two macros is preferable in a language definition file? babel.pdf manual (v.3.9) provides an ...
9
votes
2answers
480 views

Unexpected clash between babel and pgf spy

The following example taken from the pgfplots manual (p. 121) works fine only if the line loading babel is commented \documentclass{article} \usepackage[frenchb]{babel} % this is the troubelsome ...
9
votes
2answers
2k views

babel with russian and english language

I need to use Russian in my article, but the default language has to be English. How do I do this? I use: \usepackage[russian]{babel} Result: all chapter names and date are in Russian. Change ...
9
votes
2answers
221 views

Conflict between nag and babel spanish

The following code gives me loads of Font csname csname T1/cmtt/m/sc/10endcsname not found errors. \RequirePackage[l2tabu,orthodox]{nag} \documentclass{article} \usepackage[utf8]{inputenc} ...
9
votes
2answers
3k views

Conflict between babel, hyperref and appendix package

While writing my thesis I use the hyperref and appendix packages like in the little example below. test.tex \documentclass{book} \usepackage{hyperref} \usepackage[titletoc]{appendix} ...
9
votes
2answers
176 views

biblatex: change name of author according to language?

Usually a name stays the same in whatever language. So, whenever I quote a work by Knuth -- be it in an English article or a German one -- I will quote him as Donald E. Knuth. This is not always the ...
9
votes
1answer
329 views

Write a class with language dependent strings

I am unable to make my class strings language dependent using babel. I have the following minimal example: file test-babel.cls \NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1999/12/01] ...
9
votes
1answer
294 views

What is the implication of the warning in the fontspec manual with respect to babel and LuaTeX?

In the fontspec manual, there is a section on LuaTeX that states: babel   The babel package is not really supported! Especially Vietnamese, Greek, and Hebrew at least might not work ...
8
votes
2answers
891 views

No space after closing double quote

As the title says, there's no spacing after my closing quotes, I have boiled my huge preamble down to the following, % Manual: http://ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/memoir/memman.pdf ...
8
votes
2answers
805 views

British hyphenation with either xelatex or lualatex

For several reasons, I am working on a source file that should be compilable by either xelatex or lualatex. I would like British hyphenation for the text and am using csquotes and biblatex with ...
8
votes
3answers
1k views

Problem with spanish babel package

I'm trying to use package amscd for a commutative diagram. Everything goes smoothly if I write: \documentclass{article} \usepackage[english]{babel} \usepackage{amscd} \begin{document} $\begin{CD} A ...
8
votes
2answers
854 views

lualatex error with Brazilian Portuguese babel option

It seems that lualatex does not known the Brazilian dialect of the Portuguese language with the babel package. When compiling the simple document: \documentclass{article} \usepackage[brazil]{babel} ...
8
votes
1answer
122 views

Problem between unicode-math and babel option frenchb in LuaLaTeX

I've got a strange problem in LuaLaTeX with both babel, option frenchb, and unicode-math. My TeX Distribution is TeX Live 2013 (installed with MacTeX on a OS X.8.5 system). If I run the following ...
8
votes
2answers
113 views

Line breaking with `and/or` + babel

I have continuously come up with the problem of overfull hboxes because sometimes I write and/or in my papers. For example, this phrase: To design and implement a biofeedback system for alerting ...
8
votes
1answer
294 views

Using \selectlanguage with csquotes

As per this question, I am using csquotes to convert quotationmarks to typographical-quotes. However, when changing language through \selectlanguage the quotationmarks no longer gets converted. (I ...
8
votes
1answer
300 views

Hyphenation command does not work with Greek words

I am relatively new to LaTex. I am struggling to write a report that contains mixed Greek and English words. The main language of the report is Greek. Therefore, I use the babel package. However, ...
8
votes
1answer
459 views

Babel warns of lack of hyphenation patterns for Hebrew

I use TeX Live including the Hebrew package. I've tried to produce a simple TeX file: \documentclass{article} \usepackage [english,hebrew]{babel} \begin{document} שלום \end{document} but I keep ...
8
votes
2answers
520 views

best practice international template

I would like to have a template which can be internationalised (i.e. is suited for latin script languages) and uses the microtype package. I suppose that we therefore need the following packages: ...
8
votes
1answer
201 views

Specifying a different font for polytonic Greek in pdfTeX with Babel

I am writing my master’s thesis with the ulthese class, which is now part of MiKTeX and TeX Live. This class is based on memoir and is fairly flexible, but assumes the use of pdfTeX and sets the font ...
8
votes
1answer
177 views

Localization of biblatex headings

My Bibliography is subdivided into 2 parts (published / online references). I would like to get an automatic localization of the 2 subheadings, which is controled by the setting of the babel package. ...
8
votes
1answer
153 views

Simple transliteration in LaTeX (for Latin)

I would like to typeset the same latin text in two or more "spellings". My source is a modernized spelling (distinguishing i/j, u/v) and I would like to display it both with and without this ...
8
votes
1answer
816 views

Biblatex - using two languages in one reference entry

I'm trying to learn biblatex and have small problem. according of czech style for academic writings, some fields in bibliographic record, like volume, edition or issue, should be in language of source ...
7
votes
4answers
262 views

How to write “dumb” quotes?

I need to cite a part of a string, which contains "dumb" quotes, and I want to keep them like this. When I write the quotes like they are, I face two problems: The spacing behind a quote is missing ...
7
votes
2answers
467 views

Who maintains babel now?

Who manages babel now? It is said on CTAN that Johannes L. Braams is no longer active on this package. I'd like to contribute babel's support for Russian in LuaLaTeX.
7
votes
2answers
124 views

Why does the non-breaking space produce a double space with babel and \og and how to use both \og and non-breaking space?

I am wondering if this is a normal situation or a bug! \documentclass{article} \usepackage[french]{babel} \begin{document} Ceci est \og entre guillemets \fg. Ceci est aussi \og~entre ...
7
votes
2answers
4k views

Language problems with biblatex and babel

I am trying to use biblatex with IEEEtran and babel, however I am having an error: Package babel Error: You haven't defined the language ENGLISH yet.. With regular Bibtex everything works as usual. ...
7
votes
4answers
562 views

Bug in swedish-babel?

When I use the Swedish babel package, the header on the even sides of the table of contents is written "INNEHåLL" (note the lower-case å which should be an Å). If I use the English version, it ...
7
votes
2answers
409 views

Why does media9 need babel?

I wonder why the media9 package, a new replacement for movie15, needs babel? And what will happen if I would want to load polyglossia instead of babel as it is required for XeLaTeX to compile Russian ...
7
votes
3answers
500 views

Disable babel's shorthands

I want to disable babel's shorthands in my own sty file. But since I can use \shorthands{off} only inside the document environment, I struggle with this. Is there a way to disable babel's shorthands ...
7
votes
2answers
215 views

pdflatex endless loop and page headings wrong aligned with dateiliste/babel [closed]

In the following code the heading is wrong aligned if babel and dateiliste are loaded together. Furthermore the whole MWE goes into an endless loop if the first line is removed. % remove to let ...
7
votes
1answer
353 views

Babel + Hebrew + lipsum incompatibility

With: \documentclass{article} \usepackage[hebrew,english]{babel} \usepackage{lipsum} \begin{document} \lipsum \end{document} You get: ! Missing \endcsname inserted. <to be read again> ...
7
votes
2answers
195 views

enumitem conflicts with galician

The following code: \documentclass{report} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage[galician]{babel} \usepackage[shortlabels]{enumitem} \begin{document} \chapter{Preguntas ...
7
votes
2answers
241 views

Translation of words according to babel language

I've got a template that is to be used in french or english, is there a name in babel defining the "of" of "page x of yy" than I want to translate automaticaly to "page x sur y" If not, is there a ...
7
votes
2answers
352 views

Undefined control sequence \bbljan

I'm writing a bibliography for an article in Russian. Using \bibliographystyle{plain} is not an option, since it uses e.g. conjunction "and" when listing authors. So I'm sticking to ...
7
votes
1answer
159 views

How to write “a” in semiverbatim environment with ngerman without writing “{}a”?

\documentclass{beamer} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{lmodern} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[ngerman]{babel} \begin{document} \begin{frame}[fragile]{Umlauts} \begin{semiverbatim} ...
7
votes
1answer
405 views

What's the difference between \usepackage{ngerman} and \usepackage[ngerman]{babel}

Is there something additional that \usepackage[ngerman]{babel} does that a simple \usepackage{ngerman} won't be able to do?
7
votes
1answer
530 views

Automatic hyphenation of compound words

When I was learning to drive a typewriter (shortly after the death of my pet sabre-tooth), I picked up the habit of using a double hyphen when splitting compound words, thus: The system has a ...
7
votes
1answer
69 views

\foreignlanguage in tabular environment

\foreignlanguage does not work in tabular. How to switch language in tabular? \documentclass[spanish,russian]{scrbook} \usepackage[T1,T2A]{fontenc} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage{babel} ...
7
votes
1answer
234 views

Very strange biblatex style in french archeology

I have many problems with a bibliography style with biblatex. And excuse my english, I'm a French student. I would like a style like this: but after a lot of research I obtained: It is almost ...
7
votes
1answer
246 views

Decimal comma: extract one feature from babel-spanish

\usepackage[spanish]{babel} makes $12.34$ to print "12,34", not "12.34". It doesn't change dot to comma if one says for example $x.y$. Can I use only that feature from babel package, and still use ...
7
votes
1answer
11k views

Package babel Error: You haven't loaded the option english yet [duplicate]

Sorry for the less-than-descriptive title, but I'm new to LaTeX and have no idea how to debug or make sense of errors. I've modified an invoice template from here to suit my needs, but I'm getting ...
6
votes
4answers
810 views

Error when using \begin{RÉSUMÉ}

I write a paper in French, I add a package \usepackage[english,francais]{babel} to use a French but when I write: \begin{RÉSUMÉ} abstract in french \end{RÉSUMÉ} I get the error: ! LaTeX Error: ...
6
votes
2answers
84 views

How to suppress the space before the colon, in French language?

I would like to suppress the space before the colon, when using [french]babel. I only want to change this locally (that is not everywhere in the document, but just at some place). ...
6
votes
2answers
478 views

French and English text in one document with a single style of footnote

I have a book containing essays variously in English and French and wish hyphenization and other aesthetic issues to match whatever language is in use at the moment, but I want footnotes to follow a ...