{babel} is a package that manages culturally-determined typographical (and other) rules, and hyphenation patterns for a wide range of languages.

learn more… | top users | synonyms

11
votes
2answers
239 views

Is babel a proper place to reset document layout?

The babel package, when called with some language options, changes global document layout. For exapmle, \usepackage[french]{babel} forces first paragraph after sectioning command to be intented, ...
11
votes
1answer
505 views

babel, frenchb and em dash

If I'm not wrong, in French the em-dashes, typeset with --- in LaTeX, are usually treated like the guillemets as far as non-breaking spaces go. An "opening" em-dash must be followed by a non-breaking ...
11
votes
1answer
708 views

Typography and style for acknowledgments written in different languages

My thesis is written in English, but for the acknowledgment page I think I will write a first paragraph in English, one in Italian and one in French. I was wondering if I have to do something ...
11
votes
1answer
657 views

“ with tipa and babel's ngerman / \shorthandoff{”} in a macro

TL;DR see below at "core problem" Problem I'm trying to solve a conflict between the packages tipa (Fonts and macros for IPA phonetics characters) and babel with the ngerman option. The problem ...
11
votes
1answer
181 views

How to make a new greek font to work with babel

I have an OpenType font (.otf) and I need to use it from pdftex. I use an 8 bit input encoding. I am stuck on the greek part with babel. The input I use is the following: ...
11
votes
1answer
25k views

Package babel Error: You haven't loaded the option english yet [duplicate]

Sorry for the less-than-descriptive title, but I'm new to LaTeX and have no idea how to debug or make sense of errors. I've modified an invoice template from here to suit my needs, but I'm getting ...
10
votes
4answers
2k views

Problem with babel and tikz using \draw

I'm trying the next code: \documentclass[pdftex,spanish]{article} \usepackage{babel} \usepackage{tikz} \begin{document} Simple arrow: \begin{tikzpicture} \draw[->] (-1.5,0) -- (1.5,0); ...
10
votes
2answers
1k views

What is the right way to redefine macros defined by babel?

If I want to use the babel package and redefine a macro such as \contentsname, what is the right way to go about this? Just putting \renewcommand in the preamble doesn't work. This sort of works ...
10
votes
2answers
313 views

biblatex: change name of author according to language?

Usually a name stays the same in whatever language. So, whenever I quote a work by Knuth -- be it in an English article or a German one -- I will quote him as Donald E. Knuth. This is not always the ...
10
votes
1answer
437 views

utf8 inputenc vs. babel

I'm using TeXLive 2014 on FreeBSD. Every LaTeX-files produce the following warning: LaTeX Warning: Please use \usepackage[latin2]{inputenc} with \usepackage[magyar]{babel}. "Magyar" is ...
10
votes
1answer
469 views

AUCTeX's csquotes integration does not work together with babel

I use the AUCTeX feature to expand " into csquotes macros. To enable it I have put the following in my .emacs: ;; " expands into csquotes macros (setq LaTeX-csquotes-close-quote "}" ...
10
votes
1answer
719 views

What is a good strategy to internationalize a document class?

I am busy with a new document class and I have been trying my hand in internationalizing some of the contents. I have tried using translator from Beamer. Is this a good strategy? Can the code shown ...
10
votes
1answer
274 views

Is \AfterEndPreamble really executing code after any \AtBeginDocument code?

The babel package loads the (last) language at begin document, thanks to an \AtBeginDocument command (lines 12.256 and 12.257 of its kernel): \AtBeginDocument{% ...
10
votes
1answer
11k views

How to make \ref references include the word 'Figure'? [duplicate]

Possible Duplicate: Table, Figure, and Listing prefixes Automatically inserting “Section, Subsection, etc” I'm using the package hyperref. When referencing my figure, I ...
10
votes
1answer
399 views

Polutoniko Greek in TexLive 2013

I can no longer compile files with the polutonikogreek language option to babel in TexLive 2013. Everything was fine in TL2012. There is another question showing the same problem: Ancient Greek ...
10
votes
0answers
429 views

Russian and Japanese and biblatex oh my

I'm trying to typeset a book with bibliography entries in English, Russian and Japanese. Getting the bibliography to work right is driving me mad. I have got pretty close (I think) by cobbling ...
9
votes
3answers
772 views

babel's hyphenation-friendly hyphen "= in multiple languages

Why doesn't the hyphenation work with multiple languages? See code: \documentclass[a4paper]{report} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{lmodern} ...
9
votes
2answers
2k views

No space after closing double quote

As the title says, there's no spacing after my closing quotes, I have boiled my huge preamble down to the following, % Manual: http://ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/memoir/memman.pdf ...
9
votes
2answers
264 views

babel + hyperref: »redefining shorthand« several times per page

consider the following code: \documentclass{article} \usepackage[ngerman]{babel} \usepackage{hyperref} \usepackage{blindtext} \begin{document} \Blindtext\Blindtext\Blindtext ...
9
votes
3answers
2k views

Problem with spanish babel package

I'm trying to use package amscd for a commutative diagram. Everything goes smoothly if I write: \documentclass{article} \usepackage[english]{babel} \usepackage{amscd} \begin{document} $\begin{CD} A ...
9
votes
2answers
985 views

British hyphenation with either xelatex or lualatex

For several reasons, I am working on a source file that should be compilable by either xelatex or lualatex. I would like British hyphenation for the text and am using csquotes and biblatex with ...
9
votes
2answers
226 views

What is the difference between \declare@shorthand and \defineshorthand in babel?

What is the difference between \declare@shorthand and \defineshorthand in babel (v.3.9)? Which of the two macros is preferable in a language definition file? babel.pdf manual (v.3.9) provides an ...
9
votes
2answers
275 views

Conflict between nag and babel spanish

The following code gives me loads of Font csname csname T1/cmtt/m/sc/10endcsname not found errors. \RequirePackage[l2tabu,orthodox]{nag} \documentclass{article} \usepackage[utf8]{inputenc} ...
9
votes
2answers
1k views

lualatex error with Brazilian Portuguese babel option

It seems that lualatex does not known the Brazilian dialect of the Portuguese language with the babel package. When compiling the simple document: \documentclass{article} \usepackage[brazil]{babel} ...
9
votes
2answers
495 views

Translation of words according to babel language

I've got a template that is to be used in french or english, is there a name in babel defining the "of" of "page x of yy" than I want to translate automaticaly to "page x sur y" If not, is there a ...
9
votes
1answer
248 views

Problem between unicode-math and babel option frenchb in LuaLaTeX

I've got a strange problem in LuaLaTeX with both babel, option frenchb, and unicode-math. My TeX Distribution is TeX Live 2013 (installed with MacTeX on a OS X.8.5 system). If I run the following ...
9
votes
2answers
307 views

Help getting started with Hebrew in babel

I want to write a document that will contain only Hebrew text (and some diagrams). I understand that babel is probably the best way to do it but I am getting utterly confused and haven't been able to ...
9
votes
1answer
567 views

Write a class with language dependent strings

I am unable to make my class strings language dependent using babel. I have the following minimal example: file test-babel.cls \NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1999/12/01] ...
9
votes
1answer
178 views

Set hyphenation with polyglossia

If babel doesn't know how to hyphenate a word, I can inform it of good line breaks with \babelhyphenation: \documentclass{article} \usepackage[nynorsk]{babel} ...
9
votes
1answer
471 views

How to translate tikz calendar names?

TikZ-calendar uses English names like Monday, Mon, Tuesday, January, February etc. How to I automatically translate them to - say - German? Looking at the pgfcalendar.code.tex file I see all those ...
9
votes
1answer
126 views

\endcsname error with nag and newest babel/greek update

Did I miss something with babel and polutonikogreek? I just updated my TeX distribution on my mac through TeX Live Utility, and now I get the error: ./document.tex:5: Missing \endcsname inserted. ...
9
votes
1answer
341 views

What is the implication of the warning in the fontspec manual with respect to babel and LuaTeX?

In the fontspec manual, there is a section on LuaTeX that states: babel   The babel package is not really supported! Especially Vietnamese, Greek, and Hebrew at least might not work ...
9
votes
1answer
905 views

Biblatex - using two languages in one reference entry

I'm trying to learn biblatex and have small problem. according of czech style for academic writings, some fields in bibliographic record, like volume, edition or issue, should be in language of source ...
8
votes
3answers
7k views

Change the word “Table” in table captions

I need to have tables with their numbers, just as when I use \caption. My problem is that when I use the \caption it shows me like this: Cuadro x.x: this is some table. The word Cuadro is ...
8
votes
4answers
359 views

How to write “dumb” quotes?

I need to cite a part of a string, which contains "dumb" quotes, and I want to keep them like this. When I write the quotes like they are, I face two problems: The spacing behind a quote is missing ...
8
votes
4answers
6k views

Language problems with biblatex and babel

I am trying to use biblatex with IEEEtran and babel, however I am having an error: Package babel Error: You haven't defined the language ENGLISH yet.. With regular Bibtex everything works as usual. ...
8
votes
2answers
557 views

Who maintains babel now?

Who manages babel now? It is said on CTAN that Johannes L. Braams is no longer active on this package. I'd like to contribute babel's support for Russian in LuaLaTeX.
8
votes
2answers
200 views

Why does the non-breaking space produce a double space with babel and \og and how to use both \og and non-breaking space?

I am wondering if this is a normal situation or a bug! \documentclass{article} \usepackage[french]{babel} \begin{document} Ceci est \og entre guillemets \fg. Ceci est aussi \og~entre ...
8
votes
2answers
192 views

Problem with babel and fontspec

I've just had a problem on using babel with lualatex (or xelatex as well) and fontspec in the context of latin and cyrillic alphabets. Here is a minimal example: \documentclass[11pt]{article} ...
8
votes
3answers
703 views

Disable babel's shorthands

I want to disable babel's shorthands in my own sty file. But since I can use \shorthands{off} only inside the document environment, I struggle with this. Is there a way to disable babel's shorthands ...
8
votes
2answers
3k views

Biblatex customization: author name format defined by hyphenation (localization)

I try to use biblatex (to be customized) with Hungarian babel language definition files. The babel language for Hungarian is called magyar (means: Hungarian). I am writing a text in which I cite ...
8
votes
2answers
120 views

Line breaking with `and/or` + babel

I have continuously come up with the problem of overfull hboxes because sometimes I write and/or in my papers. For example, this phrase: To design and implement a biofeedback system for alerting ...
8
votes
2answers
522 views

Undefined control sequence \bbljan

I'm writing a bibliography for an article in Russian. Using \bibliographystyle{plain} is not an option, since it uses e.g. conjunction "and" when listing authors. So I'm sticking to ...
8
votes
1answer
464 views

Using \selectlanguage with csquotes

As per this question, I am using csquotes to convert quotationmarks to typographical-quotes. However, when changing language through \selectlanguage the quotationmarks no longer gets converted. (I ...
8
votes
2answers
160 views

how to disable Babel for some text

I want to write this : (username:password) this : \documentclass{article} \usepackage[frenchb]{babel} \begin{document} (username:password) \end{document} give me : (username :password) % ...
8
votes
1answer
546 views

Hyphenation command does not work with Greek words

I am relatively new to LaTex. I am struggling to write a report that contains mixed Greek and English words. The main language of the report is Greek. Therefore, I use the babel package. However, ...
8
votes
1answer
784 views

Babel warns of lack of hyphenation patterns for Hebrew

I use TeX Live including the Hebrew package. I've tried to produce a simple TeX file: \documentclass{article} \usepackage [english,hebrew]{babel} \begin{document} שלום \end{document} but I keep ...
8
votes
2answers
688 views

best practice international template

I would like to have a template which can be internationalised (i.e. is suited for latin script languages) and uses the microtype package. I suppose that we therefore need the following packages: ...
8
votes
2answers
903 views

Pass keyval string option to babel

How to pass a keyval string option given to my package to babel? I load my package with \usepackage[languages={ngerman,english}]{mylang} In package mylang I want to handle this optional languages ...
8
votes
1answer
910 views

What's the difference between \usepackage{ngerman} and \usepackage[ngerman]{babel}

Is there something additional that \usepackage[ngerman]{babel} does that a simple \usepackage{ngerman} won't be able to do?