I have installed MDBG Word dictionary which is using CC-CEDict database. I've installed Windows version but we can try the dictionary online, I am using word sleep as a test case. How could we typeset ...
Is there any package which can convert numbered pinyin (e.g. dian4 nao3) to UTF-8 pinyin with tone marks (e.g. diàn nǎo)? I found this (http://stackoverflow.com/a/8200388/2421048) Python script, so ...
I'm trying to persuade the unicode-math package to let me insert CJK characters (Chinese ideograms) in math formulæ. Here's a sample input (the first few lines are merely to check that basic ...
I am using the montex package to type text in Manchu (manju). In my documents, I also use Latin script with diacritics. When I load montex, these diacritics no longer appear, and when characters with ...
I am using LuaLaTeX to write my thesis, because LuaLaTeX has better compatibility. However, now I found that there seems to be conflict between the package luatex-ja (which provides neccessary CJK ...
I want to combine Helvetica World (for roman, cyrillic, greek and arabic) and Hei Std (for simplified chinese) in one document with LuaLaTeX. Hei Std probably hasn't all the glyphs from Helvetica ...