2
votes
0answers
28 views

Problem with encoding [on hold]

I have a problem with my tex file encoding. In my text in tex file I have something like this: 1. Wykonuje zaw??d z kt??rego zupe??nie nie jest zadowolony. Which should be: 1. Wykonuje zawód z ...
2
votes
1answer
60 views

Arabic characters in text

I saw there are numerous questions and answers for typesetting Arabic characters. Yet I can't get them work. I tried to replicate this answer, which is exactly what I want to obtain - few in line ...
5
votes
2answers
210 views

Yen (¥) character (\textyen) in LaTeX - proper encoding

I am trying to type yen (¥) symbol in LateX. I am using UTF8 encoding: \usepackage[utf8]{inputenc} I tried to type this directly as ¥. When I try to compile file with pdflatex I get this error: ...
5
votes
1answer
142 views

Document in Spanish with IPA and Greek, failing in PDFLaTeX and XeLaTeX

I was passing some documents I had in HTML to LaTeX for a better printout. While the main language of those documents is Spanish (and a few more are in English) there have snips in other languages, ...
1
vote
0answers
98 views

Input Encoding bugged on Windows 7 WinEdt?

When my girlfriend processes her code in WinEdt on Windows 7, she gets awkward looking "special" letters. (Precisly, these are Serbian letters -- from our home country.) She used: \usepackage[T1, ...
4
votes
3answers
131 views

Can't write Greek RecipeName in xcookybooky

I am using xcookybooky to create my own cookbook in greek. Until now I was using iso-8859-7 encoding in all my documents and it was working fine. With xcookybooky there is an issue with this ...
7
votes
2answers
194 views

Can't make greek sign of question “;” shown right

I tried to make a greek text in Latex. But there is a small problem the sign of question ";" shows as upper dot. \documentclass[twoside,a5paper,12pt]{book} \usepackage[T1]{fontenc} ...
0
votes
1answer
5k views

ERROR: Please use \mathaccent for accents in math mode

Why do I get an "ERROR: Please use \mathaccent for accents in math mode." for the following code? \[c=439 450\times10^6\frac{\mathrm{millimètre}}{\mathrm{seconde}}\] I am guessing ...
16
votes
2answers
1k views

In which order should I load inputenc and fontenc?

When I’m using pdfLaTeX, my preamble usually contains \usepackage[utf8]{inputenc} and \usepackage[T1]{fontenc} Should these two be loaded in any particular order? What problems could arise if ...
12
votes
2answers
381 views

Encoding to be able to search pdf

I am writing a document in Czech. I want To be able to fully search the pdf (at the moment I can search only for words with non-Czech characters, but I want to be able to search with Czech ...
5
votes
2answers
308 views

Can't use utf8 encoding with datatool

I am using datatool to manage tables and I am getting errors when the data.csv file (encoded either as UTF-8 or ANSI) has characters like 'á'. I can get it around by having data.csv encoded as ANSI ...
18
votes
3answers
1k views

Do I need fontenc and inputenc

My question feels like a duplicate of: fontenc vs inputenc, but in that question the OP uses German and non-ascii characters. I speak and write in English exclusively. My keyboard is the standard ...
11
votes
2answers
2k views

How can I get utf8 character

I want to make cross references for sections to be symbols but after using the description given I got error report saying keyboard character used is undefined in inputencoding 'utf8'. What might be ...
8
votes
2answers
779 views

Pi, Kappa, Latin Small Letter Long S: problems with UTF8

I'm using Springers svmono for a book with many mathematical symbols and special characters. There are quite a few problems with characters that are simply not printed (using pdfLatex), so I tried ...
11
votes
1answer
1k views

Migrating from pdfTeX to LuaTeX: Problems with reproducing output for legacy projects

I'm currently analyzing and evaluating a migration process from pdfTeX to LuaTeX for our current TeX workflow. With LuaTeX being a fork of pdfTeX and packages like luainputenc at hand it seemed ...
8
votes
2answers
555 views

best practice international template

I would like to have a template which can be internationalised (i.e. is suited for latin script languages) and uses the microtype package. I suppose that we therefore need the following packages: ...
3
votes
1answer
1k views

LaTeX does not print words correctly: inputenc/fontenc problem

I'm using a MacBook Pro and TeXShop. I am writing a philosophy thesis and fairly new to LaTeX. In my preamble I have put \documentclass[a4paper,12pt]{article} \linespread{1.5} ...
67
votes
4answers
26k views

fontenc vs inputenc

I just don't seem to get it. So I come from the german speaking part of Switzerland and naturally I need ä ü ö a lot when I write german texts. So in LaTeX I have the option to go via "a "u "o which ...
7
votes
1answer
399 views

Unable to search word with Romanian characters in output pdf

I'm using Tex Live, under Ubuntu 11.11, and Texmaker to create LaTeX source files. Sometimes I edit these files with Krviewer from Krusader, but I pay attention to use the input encoding latin10 (or ...
3
votes
2answers
1k views

Using inputenc package for cp1252 encoding

I want to be able to use the ansinew characters in a latex document. According to the pdf file for the inputenc package, I can do that by putting \usepackage[cp1252]{inputenc} in my preamble. I do ...
6
votes
1answer
491 views

my french é is being shown as a weird Ãl’

I'm writing a Dutch / French document, so I defined \usepackage[dutch,french,british]{babel} in my headers, but my french é is being shown as a weird Ãl’. I tried changing the encoding in ...
38
votes
4answers
2k views

What is the difference between font encoding and input encoding?

From list of obsolete packages and classes we must avoid, I found 2 terminologies, i.e., font-encoding and input-encoding. What is the difference between them?