{german} is for questions specific to the German language, including e.g. umlauts or the implementation of German conventions and standards.

learn more… | top users | synonyms

2
votes
1answer
39 views

\uline and German quotation marks

I'm using the \uline command from the ulem package. But unfortunately it causes an error when used togehter with German quotation marks (\glqq,\grqq): \documentclass[12pt]{scrartcl} ...
1
vote
0answers
62 views

Use german umlauts with a font where its not defined

I need to use special font. There are no german umlauts defined. So everytime I get an error if I try to use them with my font (BentonSans): \documentclass[a4paper,10pt]{article} ...
0
votes
0answers
40 views

hyphenation for language ngerman doesn't work in TeXnicCenter/MiKTeX

Hello everyone! I have a problem writing my master's thesis and I hope someone can help. I am using TeXnicCenter 2.02 in combination with MiKTeX 2.9.4248. The Header of my document looks like this: ...
1
vote
1answer
83 views

HowTo insert text beside of the portrait in moderncv (casual style)?

In the German Resumé we ought to insert personal details (see "Persönliche Angaben" in the picture below). Since I have no other place left in my CV (casual style of moderncv), I would like to append ...
3
votes
1answer
104 views

Hyphenation Problem with german

i have a problem with hyphenation and i could not find a solution. \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[german,ngerman]{babel} \selectlanguage{ngerman} \usepackage{cite} ...
5
votes
1answer
80 views

Is there a way to add accented characters support to the QRcode package?

Is there a way to add accented characters support to the qrcode package ? \documentclass[french]{article} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage{babel} ...
10
votes
1answer
629 views

Traditional German e sans-serif letter

I am currently translating an old physics paper from German into English (Elektron und Gravitation I by Hermann Weyl in 1929) and in one of the formulas two different characters for the letter E are ...
1
vote
1answer
48 views

babel disable quotation mark translation

I am using the babel ngerman package and my inputenc is set to utf-8, so I only need the translation strings for things like the \tableofcontents. How can I disable the Umlaut translation like ...
3
votes
1answer
79 views

\shortmonthname for German in datetime

It seems that if you set your document to ngerman, datetime currently only supports abbreviated names for the days of the week (Mo, Di, Mi …), but not for month names (Jan, Feb, Mär …). Is there ...
1
vote
1answer
76 views

Problems with plain tex and ngerman.sty

I tried to typeset a plain TeX document with the ngerman.sty macro set. Unfortunately, I get the following output for a simple test file containing nothing but \input ngerman.sty\end: This is TeX, ...
0
votes
0answers
36 views

Bibliography inconsistent or is this intended?

I am using the abbrvdin (for german) style for my bibliography and just saw that it is inconsistent in its style and was wondering if this is intended. For example: book entries have their title ...
6
votes
1answer
194 views

German dashes: VR-Technik und --Methoden

I want to write VR-Technik und -Methoden. How many dashes should i use in the different places? I'm pretty sure VR-Technik is correct, as would be VR-Methoden. Should i write VR-Technik und ...
3
votes
0answers
110 views

How to get right a bibliography not in English using biblatex in tufte book? [closed]

I'm editing some notes in LaTeX using the Tufte-book class. I know I can use the natbib package with that class, but I've never used. I used bibtex recently. I like to use biblatex in this case as my ...
3
votes
1answer
61 views

Change the \crefrange title once

I'm using cleveref and want to use \crefrange in a German sentence but it doesn't create the correct title for this case: In den Abschnitte 7.3.1 bis 7.3.3 wurde für den […] In den ...
4
votes
1answer
293 views

How to use glossaries for different grammatical acronym forms?

I'm writing a paper in German and am struggling with how to make glossaries work for me. In German, there are 4 different cases, and depending on which combination a gender, case, singular/plural and ...
1
vote
2answers
419 views

German-style quotation marks in LuaLaTeX using polyglossia

Could someone post a complete minimal input file for LuaLaTeX to output "Hallo" also to get around ,,Hallo´´ In LaTeX I would have written ``Hallo´´ %% Minimal Inputfile for LuaLaTeX ...
2
votes
0answers
303 views

bbm.sty not found, unknown option 'ngerman'

there is a piece of my header.tex: \documentclass[paper=a4,toc=bibliography,chapterprefix,parskip=true}{scrreprt} % ------------------------------------------------------------------- %%% Laden ...
1
vote
0answers
53 views

Package babel Error: Unknown option `ngerman' [duplicate]

I've tried to create German quotation marks in LaTeX, but after compiling with \usepackage[ngerman]{babel}, I get this error: ! Package babel Error: Unknow option `ngerman'. Either you misspelled it ...
1
vote
0answers
20 views

How to make the comment package work with german umlauts [duplicate]

I want to use the commentpackage with special german characters (umlauts), but it doesn't work. I get the following error message: ERROR: Undefined control sequence. --- TeX said --- \UseTextAccent ...
1
vote
0answers
31 views

Using "= in preamble with babel [duplicate]

I have noticed a strange behaviour when switching between the packages german and babel with the german option. There is obviously a difference in how "= is handled in the preamble: ...
1
vote
1answer
4k views

ngerman.sty not found

Whenever I try to compile my .tex file, I get the following error: ! LaTeX Error: File ngerman.sty not found. Type X to quit or to proceed, or enter new name. (Default extension: sty) ...
4
votes
1answer
235 views

Multilingual document: Problem between babel and csquotes: \MakeOuterQuote{"}

: Line 5 is my problem... I want to use simple quotation marks in a multilingual document with csquotes AND babel, with the help of \MakeOuterQuote{"}, and I need the command \selectlanguage{ngerman} ...
2
votes
0answers
123 views

How to get a specific German bibliography in LaTeX

for my master thesis I need a specific format for citations and the layout of the bibliography. I was wondering if anyone can help me to do that with LaTex: This is how cites should look like. The ...
5
votes
1answer
257 views

Change author separation from English to German - Change in .bst file doesn't work

For a paper I have to change my whole Tex file set up to German. I use MikTex 2.9 on Windows. All works except the "and" between the different author names in the footnotes and in the bibliography. ...
1
vote
1answer
658 views

Bibliography in German

I want to change the bibliography to german. I tried to do this by adding the package \usepackage{bibgerm} and changed the \bibliographystyle{gerplain}. But when I change these two things I get the ...
7
votes
1answer
298 views

mathdesign compiles ß to SS

I'd like to use the package mathdesign, but it somehow makes problems with the german letter ß. My question is related to XeTeX: “ß” compiles as “SS”, German umlauts work but different because the ...
1
vote
1answer
1k views

Using geman ö and ß in Bibtex [closed]

in my Bibtex file i name the Author: author={R{\"o}{\ss}ler, Irene and Ungerer, Albrecht}, but in the literature list it strangely outputs this: [Rößler und Ungerer 2012] RÖSSLER, Irene; UNGERER, ...
6
votes
2answers
247 views

How to transmit german umlauts to an index created by splitidx?

I'm currently trying to transmit German umlauts in index entries (e.g., \sindex[p]{Böll, Heinrich}) to the index created by splitidx. Right now, to sort the entries the right way, the umlauts are ...
1
vote
1answer
64 views

How to change page display with biblatex? [duplicate]

I am using biblatex with style=authoryear-icomp and German settings. My citation show like this: (Thomas 2011b, S. 143) I just want to change the S. (for page) with :, thus it would read: (Thomas ...
4
votes
1answer
982 views

Class modernCV with German bibliography without numbered bibitems

With documentclass modercv one can include a list of published papers. If you try this is German one could use bibliography style gerplain getting some errors (solved in question Problem with modernCV ...
14
votes
4answers
26k views

Template for a German CV with moderncv

I currently need to write a CV in German and decided to with moderncv. I find the class quite good. One issue I have is that the content and style of a German CV can be quite different than one for ...
24
votes
1answer
29k views

How to code ß (German “sharp S”) in BibTeX

I have an author called Jörg Geißler, whom I want to include in my BibTeX database. I tried to use Gei\ssler, J\"{o}rg but this doesn't work correctly. I can't generate the PDF anymore. How do I ...