{languages} is about the specifics of using languages in (La)TeX documents, e.g. about switching {naming} and {hyphenation} patterns when typesetting multilingual documents. Popular packages are {babel} and {polyglossia}.

learn more… | top users | synonyms (1)

2
votes
1answer
32 views

2 Arabic words just using Babel Arabic and Roman letters

I need to put the Arabic words for deaf and restoration into an English language book review. I know what these should look from the book under review, but I can't find a guide for the Roman letters ...
1
vote
0answers
12 views

TexMaker: switch dictionary / language confortably

I'm writing documents in different languages and enjoy using the auto-correction (aka dictionary). I have to switch quite frequently (often I have documents in different languages opened at the same ...
1
vote
1answer
26 views

Biblatex: Selecting content depending on language

I am using biblatex and would like to quote English and German works. When writing a document in German, this works nicely with the help of \DeclareLanguageMapping and hyphenation to specify if a ...
2
votes
0answers
31 views

How can I change the default order between letters of an alphabet?

I'm writing a book in Persian. In its index there is a problem. Words are using Arabic order! So it causes a problem as in Arabic language they don't have four letters 'پ p (in pen)', 'چ ch (in ...
5
votes
1answer
198 views

Is it possible to typeset the Ge'ez alphabet in LaTeX?

Is there any package for typesetting Ge'ez (Ethiopic) in LaTeX?
0
votes
1answer
22 views

To have Europocv language table in normal size

Code \documentclass[helvetica,narrow]{europecv} \usepackage{graphicx} % Required to draw the logo \usepackage[colorlinks,allcolors=blue]{hyperref} \usepackage[utf8]{inputenc} \begin{document} ...
2
votes
1answer
51 views

I need occasional Hebrew letters in my English text

I am writing a humanities work in book format with LyX 2.1.2 in Linux Mint 17. I need text output in PDF format in an English language document with a few occasional words in Greek, and Hebrew. I ...
1
vote
1answer
25 views

Right language for reference to appendix

I used the package "cleveref" to make references to appendix, so that: \documentclass[...(various arguments)...]{scrbook} \usepackage{cleveref} .... .... \begin{document} ... As I show in ...
1
vote
1answer
41 views

Babel problem. Writing in greek

I am using fedora 20 and note that I am using latexila. I have a problem with greek text. I would like either typesetting greek characters from keyboard or typesetting english letters and get them to ...
1
vote
1answer
47 views

Problems with plain tex and ngerman.sty

I tried to typeset a plain TeX document with the ngerman.sty macro set. Unfortunately, I get the following output for a simple test file containing nothing but \input ngerman.sty\end: This is TeX, ...
1
vote
0answers
19 views

Bibliography string 'by' undefined in Canadian

I use babel with the canadian language, and biblatex-chicago. If I use a @inbook reference with a bookauthor field, I get the following error: Bibliography string 'by' undefined at entry 'smith' on ...
6
votes
1answer
121 views

\usepackage[utf8]{vietnam} leads to error: Argument of \UTFviii@three@octets has an extra }

I have a problem with \usepackage[UTF8]{vietnam}. \documentclass[clock,fragile]{beamer} \usepackage{amsmath,amssymb,amsfonts, mathrsfs,bm,mathpazo} %\usepackage{amsfonts,fouriernc} ...
4
votes
2answers
73 views

Patgen to create hyphenation dictionary for UTF-8 language

I am having trouble creating an hyphenation dictionary for the Khmer language with patgen. I keep getting errors like, "Bad representation" and "Bad character" but I am not sure what I am doing wrong. ...
1
vote
0answers
27 views

How to change direction in xelatex?

When I use fontspec package to type persian, it works but it's left align and paragraphs begin from left, same thing accure with enumerations and ... . How to get ride of this problem? Note that ...
1
vote
1answer
70 views

Two fonts for two languages using lyx

I have decided to shift to lyx for simpler use. I use following template. I encountered two problems while trying to customise lyx. 1. The devnagari does not display properly on lyx. 2. I did not ...
3
votes
1answer
28 views

Switching language within alltt environment in xelatex

How can one use more than one language in XeLaTeX within the \alltt environment? I have to issues doing this using babel and compiling with pdfLaTeX \documentclass{article} ...
2
votes
0answers
36 views

polyglossia error when \section is used

When I use \section{abcd} in this document, I get a polyglossia error. The document without \section{} compiles normally. Kindly help. \documentclass[letterpaper, 10pts]{scrartcl} ...
0
votes
1answer
58 views

How to change between languages without using a command?

I am using LaTeX to produce texts containing both English and Greek characters, with the aid of the babel package. My approach up to now, in declaring the use of another language, is to use a ...
13
votes
2answers
100 views

What is the most appropriate way to configure biblatex for use with an unsupported language?

From time to time, I need to typeset Welsh. Sometimes, I need to typeset citations and bibliographies in Welsh. I think that last time I did this, I may still have been using BibTeX although I am ...
6
votes
1answer
316 views

Latex in Turkish

I wish to create an article in Turkish in Latex. I want chapters, table of contents etc to appear in Turkish. For example when I write this, \documentclass[a4paper,12pt]{article} \begin{document} ...
0
votes
0answers
38 views

How to track changes that need to be retranslated?

I often need to write multilingual documents. I usually put the translations into a macro like this, so that I can quickly render documents with either of the languages or both, but modify the syntax ...
0
votes
2answers
116 views

How to type Hindi words in LaTeX

I am writing a thesis and have to write some Hindi words using LaTeX. When I use \usepackage{devanagari} removed. For example: {\dn school} the output generated is I want output to be like ...
3
votes
0answers
92 views

How can I programmatically draw a nonlinear writing system with automatic graph relaxation?

Alex Fink & I have a non-linear written language, UNLWS. Maintaining its grammar document in Google Docs is growing excessively cumbersome, however, because of how much time it takes to load each ...
5
votes
2answers
116 views

Are math operator names like \gcd available in other languages?

I'm writing a text in Dutch in which I want to use the greatest common divisor. In English, I could use something like $\gcd(123,321)$. However, in Dutch, we call the function grootste gemene deler, ...
5
votes
1answer
105 views

babel - define language synonym

I use \usepackage[english]{babel}, but I am keeping getting error: Package babel Error: You haven't defined the language EN yet. while parsing bibliography with \bibliographystyle{apsrev4-1} ...
7
votes
2answers
247 views

Brazil Language problem in the TikZ diagram

I have a problem with TikZ diagram, I don't get to make the diagram with babel under the brazil language. I used the code with french and everything is OK! \documentclass[a4paper,12pt, ...
0
votes
1answer
207 views

How to install Babel English?

I use MikTex Update to install, some security configurations make me can only install package in Update, not Package Manager. I install all package in the Update, but the system show error that I do ...
1
vote
1answer
73 views

LyX Cross Referencing in Different Language not working

I'm having troubles using the cross referencing system with LyX (version 2.1.1). I place labels on the side of the environment i want to be able to make reference in the future, using the label ...
6
votes
4answers
165 views

Renewcommand labelitem doesn't work with multiple languages

I'm having troubles with the bullets for itemize. I need to have one part of my document in English and one part in French. Therefore I use: \usepackage[english,french]{babel} then in my document I ...
1
vote
2answers
123 views

Problem with preparing presentation slides in persian/arabic language [duplicate]

I am trying to make my thesis presentation slides in persian language using beamer and xelatex or bidi; I am using texlive but when I run the following code without any error, the persian fonts do not ...
1
vote
0answers
33 views

LaTeX Error: File `mstyle.sty' not found. [\selectlanguage]

I am trying to compile a template that I have received but I am having problems : \documentclass[a4paper]{article} \usepackage{mstyle} \selectlanguage{english} \usepackage{tabularx} ...
2
votes
0answers
61 views

Installing Language Tool in TexStudio under OSX [closed]

I have installed LT in TexStudio in my tablet who runs win7. But I could not realise this under OSX. I don't know why. Is there any body doing this under OSX? Or, is there any useful link like this ...
3
votes
0answers
41 views

Disabling input method inside a math formula in Emacs with AUCTeX

I am typing a math document in Russian using Emacs 24.3.1 and AUCTeX 11.87. I am using the russian-computer input method to type Russian. It would be very convenient to disable this input method ...
1
vote
0answers
150 views

Lyx in Hebrew doesn't work

I will write the order of when things started occurring. When I started writing with LyX, I couldn't write in Hebrew, until someone sent me this package called culmus, which fixes the problem. The ...
0
votes
0answers
55 views

How to change theorem name from english to french in LaTeX?

I would like to change the name of Theorem and lemma in LaTeX to french like this: Theorem to Théorème Lemma to Lemme I saw answers related to this question but with beamer, e.g., Change theorem ...
1
vote
0answers
26 views

Babel with UKenglish does not use British English hyphenation? [duplicate]

I am having trouble understanding the hyphenation rules of "babel". According to this question, selecting either UKenglish or british should result in Oxford dictionary type hyphenation. But it ...
1
vote
0answers
43 views

Algorithmic noun plural

I'm looking for an (implementation of) a command (here \plural) that computes the plural of a noun. The algorithm should work as follows: for most cases, simply add s at the end (example: bag -> ...
13
votes
1answer
219 views

Possible to have # start a comment that ends at EOL or at next #, whichever comes first?

I'm trying to create a listings language in which the # symbol starts a comment that ends at the end of the line or at the next # symbol encountered, whichever comes first. Of course, I'd like to ...
4
votes
2answers
167 views

Saving language preferences for inputing source code

Using the listings package, I am trying to input a Java source file into my document using a specified, user-defined style. This works just fine if I have the specified style definition in the same ...
2
votes
1answer
51 views

Ukrainian language support in ConTeXt [closed]

Are there any possibilities to write Ukrainian texts in the ConTeXt system? What do I need to do this?
6
votes
3answers
371 views

Korean characters scrambled [XeLaTeX; Noto Sans Korean]?

I was trying to find a font which has obsolete jamo and the right combining behaviour. Yesterday I found out about Noto Sans, which seems to have both of these. However, when I use it in XeTeX, I get ...
2
votes
1answer
115 views

I want to write a letter in Hindi

I want to write a letter in Hindi. I want to use mikTeX to create the PDF document in Hindi. I don't want to have transliteration from English to Hindi. How can I do this?
4
votes
1answer
87 views

Japanese and Cyrillic text side by side

I want to write a document in Latex containing Japanese and Cyrillic characters. I have tried many example documents, but so far all have either failed to compile, or have compiled without the ...
0
votes
0answers
95 views

Telugu language quotation in/with babel

I need to write Telugu quotation in English (using babel) documentation. I want 2 or 3 lines quotation in telugu. I am using : \documentclass{book} \usepackage{babel}
5
votes
2answers
435 views

unknown language \selectlanguage{english}

I'm writing my second document in latex and I'm using my universities template. But since I'm working on an English document and the template is for German papers I have to adjust the language. ... ...
1
vote
0answers
38 views

Biblatex foreing language example files - contribute? [closed]

Do you have a Biblatex bibliography file in a foreign language ? We are trying to build a test-sequence for language support in Biblatex and would like to have several files, using supported and ...
1
vote
1answer
80 views

Texmaker started speaking Farsi

I have a problem—suddenly the Texmaker user interface is all Persian. I have no clue how I activated this. So I need a way to switch back to English. This is on Linux. Perhaps I can edit a preferences ...
2
votes
0answers
197 views

\today and internationalization

I am writing a LaTeX document with internationalization support as explained on Wikibooks. Here is my minimal file: \documentclass{article} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} ...
6
votes
2answers
88 views

Different alphabet with \alph

My language (Slovenian) uses a different alphabet that starts with a, b, c, č, d. I have the correct babel settings but \alph{} numbering still gives me a, b, c, d. \documentclass{article} ...
6
votes
2answers
165 views

\today and language (babel, xepersian)

I'm using xepersian for my article but in one page I need to add Gregorian calendar date. so I add: \usepackage[british]{babel} and then where I want the date: \selectlanguage{british} {\large ...