{languages} is about the specifics of using languages in (La)TeX documents, e.g. about switching {naming} and {hyphenation} patterns when typesetting multilingual documents. Popular packages are {babel} and {polyglossia}.

learn more… | top users | synonyms (1)

32
votes
2answers
20k views

Extend a language with additional keywords?

I'm using listings and I want to extend a language with additional keywords for highlightning. I know there is an option morekeywords available, but that only works for a particular lstset declaration ...
7
votes
1answer
374 views

biblatex ignores own lbx file

I’m trying to build an own biblatex style named musuos for that I created the two style files musuos.bbx and musuos.cbx which look like the following: \ProvidesFile{authoryear-musuos.bbx}[2011/05/06 ...
26
votes
2answers
2k views

How to create multilingual (English, Japanese) bibliographies with biblatex, biber and polyglossia

I would like to update my bibtex file in a way that allows me to create multilingual bibliographies. Since I publish in English and Japanese, I will need this to work in a way that: In an English ...
4
votes
1answer
427 views

Hyphenation for mixed language document

I'm currently writing my Bachelor's thesis in English but have to include a German abstract. Hyphenation will not work for German words unless I include the ngerman package. But then English words are ...
20
votes
2answers
2k views

babel: Adding ngerman' s language shorthands to english as the main document language

The (n)german language option of the babel package provides various shorthands related to hyphenation, e.g. "-: "an explicit hyphen sign, allowing hyphenation in the rest of the word" (manual, section ...
5
votes
2answers
2k views

Changing font in Farsi/Persian

I'm typing my thesis in Farsi, and I'm using LiveTeX. I want to change my font in some parts of my documents. I checked most of the relevant questions and answers but unfortunately I couldn't find out ...
16
votes
2answers
3k views

Localize terms in bibtex/biblatex entries

Is there a way I could localize terms in my bibtex entries? example: note = {to appear} I use a bibtex file for articles in english and german and it would be nice to replace the "to appear" in ...
2
votes
2answers
1k views

XeLaTeX with Polyglossia and Thai

The following example displays the English text alright, but not the Thai text. It is simply left blank in the PDF result. \documentclass{report} \usepackage{fontspec} \setmainfont{Times New Roman} \...
3
votes
1answer
1k views

Multilingual beamer presentations from a single souce?

I have a beamer presentation of which I have two language versions (german and english), more languages are upcoming. I keep both versions in one source and select the one to typeset with the comment ...
3
votes
1answer
1k views

How to add unicode (devanagari) text to a LaTeX document without using XeTeX or LuaTeX?

I am using an online LaTeX compiler(scribtex) so I dont have the luxury of using XeTeX and other LaTeX compilers. I tried to include unicode text into my document using the following syntax: \...
2
votes
0answers
412 views

Translate ONLY italian text, inside LaTeX sources, into english [closed]

I want to translate my LaTeX italian sources into english, using e.g. "google translate". I must "extract" italian text, leaving LaTeX keywords and formulas unchanged. Example: \section{Introduzione}...
8
votes
1answer
768 views

Changing the format of ordinal numbers (\the…) and related strings

I develop a package that improves LaTeX support for the Latvian language. One of the things I have here is different style used for things like Chapter 1, Theorem 1.1 etc. First, the phrase is written ...
3
votes
2answers
173 views

Word-for-word center-aligning of parellel lines of text in LaTeX?

I'd like to prepare a LaTeX document using a common format of displaying both Chinese characters and the corresponding romanization (pinyin) above each word. For an example, please refer to this page ...
8
votes
3answers
1k views

How to hyphenate Portuguese in plain TeX?

I'd like to use plain TeX in Portuguese, but I don't know how to hyphenate in this language, or in any other language than English. What do I have to do?
7
votes
1answer
1k views

About TikZ and decoration (accent in text)

I use the command: \path [shift={(-2.75,0)},decorate, decoration={text along path, text={Plan meridien}}] (165:2.8) arc (165:90:2.8) ; to draw a text on the circular arc path. This work well. ...
9
votes
1answer
1k views

Hyperref ignores \setdefaultlanguage from polyglossia

I use polyglossia to set my default language with \setdefaultlanguage to German. This works for the captions of tables, figures etc. I want to reference to these figures with the \autoref command of ...
17
votes
4answers
3k views

biblatex: Switching languages for *citations* according to the bibentry's “hyphenation” field

Quoting from section 3.1.2.1 of the biblatex manual: [The babel] option controls which language environment is used if the babel package is loaded and a bibliography entry includes a ...
18
votes
1answer
15k views

Changing babel package inside a single chapter

I have a document written in British English and I am using \usepackage[british]{babel} in the preamble; however, this same document also has an abstract written in a different language, whose ...
6
votes
3answers
895 views

How to typeset an Arabic paper with the equations in the usual Latin in Latex?

I want to typeset a paper so that the text is in Arabic and the equations are in Latin (I mean, the equations as usual, you know what I mean). How can I do that?
6
votes
2answers
1k views

How to Spell-Check LaTeX in multiple languages / language variants

I am writing a PhD Thesis / Dissertation and would like to be able to spell-check the thing. The problem is that I'm required to write it in UK English, while many of my quotations are written in US ...
1
vote
2answers
663 views

Book in two (or three) languages in LaTeX

I am writing a book in two languages: a Russian version and an English version. Is it possible to do this in the same file? Something like \tltext{Hello world!}{Здравствуй, мир!}, and mark at the ...
14
votes
1answer
947 views

End quotes and punctuation when using biblatex

This seems like a rudimentary question but I haven't been able to find a clear answer. The cultural context in question is American English. When putting citations in footnotes in biblatex (I'm using ...
10
votes
2answers
8k views

BibTeX: citing both translation and the original

I use BibTeX, the standard bibliography style "alpha". I wish to cite an article in Russian. The work has been translated into English, and I expect the majority of the readers will want to read the ...
4
votes
3answers
1k views

Hyphenation of bibliographies with multiple languages using xelatex,xgreek and biblatex

I am trying to use XeLaTeX to produce a document written in Greek that includes both English and Greek bibliography. i am using for this purpose a combination of xgreek, biblatex packages and biber. ...
8
votes
3answers
1k views

Listing language for “screen session”

I am writing a set of tutorial documents on some command-line based tools. This tutorials need to show a "screen session". Something along the lines of: $ git status # on branch "master" I want to ...
9
votes
1answer
1k views

Replacing “and” by “og” and “In”by “I” in references and bibliograpy using natbib

Since I am writing in norwegian, I would like to chang the two words "and" and "in" into norwegian. "And" appears both in references in the text and in the bibliography, while "in" appears in the ...
9
votes
5answers
1k views

How do I use locale numbering for page numbers, footers etc.?

I am new to LaTeX and was wondering if it is possible to use another language for page numbers (and any other automatic numbering). I read here: http://www.personal.ceu.hu/tex/pagestyl.htm \...
2
votes
1answer
406 views

LaTeX and Glyph Scaling for Justified Text

I am very new to LaTeX - and I am not sure if Latex has the capability to do what I want, so I thought I would ask here. I am working with publishing books in Khmer (the language of Cambodia) in ...
5
votes
1answer
721 views

How do I enable package encxvlna? [closed]

Encxvlna is a package that inserts non-breaking space into Czech documents. However, it does not seem to work with texlive-2009-11 (the version in Ubuntu Natty). There is a manual describing its usage ...
53
votes
5answers
37k views

How does one type Chinese in LaTeX?

Can anyone describe how one can type Chinese in LaTeX? When I compile this: \documentclass{article} \begin{document} 你好吗? \end{document} the resulting document shows nothing. For reference my IME ...
2
votes
2answers
556 views

LaTeX templates

I am writing my thesis using LaTeX and it actually is the first time I use it. I am using some templates from my university but they are in Spanish and I want to write my work in English. The reason ...
2
votes
1answer
446 views

Changing the language of an amsrefs generated bibliography

Using amsrefs for generating a bibliography, is there a way to change the language it uses, for instance, for separating multiple authors? Amsrefs does not seem to care about the language parameter ...
16
votes
3answers
6k views

How do I get Korean (Hangul) characters to typeset in LaTeX ?

I've been unable to find a concise answer anywhere else on the web. Since its only a few words, albeit crucial ones, that are in Korean I don't want to have to muck around with HLaTex or deviate from ...
7
votes
1answer
733 views

Language in biblatex?

If I want to produce a referece like this in my bibliography: Boncompagni, Baldassarre. Tre scritti inediti di Leonardo Pisano. — Firenze : Tipografia Galileiana, 1854. — 122 p. (in Lat.) Do I use ...
3
votes
1answer
460 views

IEEEtranN.bst and Babel

I'm trying to use the package IEENTranN with natbib for the references in my thesis document. I'm writing in Spanish so I would like, for instance, that when I cite a proceedings instead of "in IEEE ...
40
votes
3answers
27k views

How to write Japanese with LaTeX?

I've recently started to use LaTeX but I've just encountered a problem, I tried searching it, although apparently no-one asked it before. I'd like to write using Japanese input, but when I typeset, ...
10
votes
4answers
8k views

Croatian/Serbian letters in CV problem

I'm using a currvita CV for something, but am unable to get Croatian/Serbian (I don't know how this will come out, but they are šŠđĐčČćĆžŽ). Haven't used LaTeX in a while but remember that in the ...
9
votes
2answers
1k views

What's a simple way to typeset a small amount of Hebrew content using TeX?

You'll have to forgive me, I'm completely new to TeX and know basically nothing about it. What I'm looking to do is to create vowelized and unvoweled Hebrew content to be used in HTML5. Artscroll, ...
17
votes
1answer
402 views

Creating resources for a currently unsupported language

I want to add support for a new language to TeX and friends. What do I need to do to achieve this? We have had questions about Lao, Asturian, Cyrillic and Tajik, but this CW question is supposed to ...
15
votes
1answer
2k views

Customizing the first use of acronyms generated by glossaries

I manage my acronyms using the glossaries package. My minimal example is as follows: \documentclass[ngerman]{scrartcl} \usepackage[ngerman]{babel} \usepackage[acronym,shortcuts]{glossaries} \...
18
votes
1answer
532 views

LaTeX for the Lao language

Possible Duplicate: Tajik language in LaTeX With a friend, I would like to develop LaTeX in Lao (a language that is close to Thai). There is already a thaitex Babel set so I guess it should ...
2
votes
1answer
2k views

English bibliography style

I try to create an english bibliography in TexShop on Mac. What I want is a bibliography formatted in plaindin like this: [1] Woods, W. A.: What’s in a Link: Foundations for Semantic Networks. ...
67
votes
4answers
13k views

What package allows Elvish in TeX?

Anyone who has read The Lord of the Rings will recognise the Elvish script at the top of this page (in the Tengwar alphabet). If this is meant to be an example of what is typesettable in TeX/related ...
4
votes
1answer
164 views

Why are all languages selected by default in MiKTeX's Settings (Admin)?

Why are all languages selected by default in the MiKTeX 2.9 Settings (Admin)? In my experience in the previous MiKTeX distributions, only a few languages were selected by default. Is there any ...
36
votes
4answers
58k views

babel: english, american, USenglish

Does it make any difference (and if so, which) whether I use english, american, or USenglish as the option for the babel package? I've already looked into the package description, and it seems to be ...
2
votes
1answer
3k views

Adding language to MiKTeX installation

My native language is Serbian and it is included in MiKTeX distribution for Windows. However, there is only latin version of it, and I'd like to use cyrillic Serbian. I tried searching the Internet ...
8
votes
2answers
500 views

Tajik language in LaTeX

My question is about adding a new language into LaTeX: the Tajik language. There is Russian language support in LaTeX and Russian is written using a modified version of the Cyrillic alphabet. Tajik ...
4
votes
2answers
821 views

How to write poem in two languages, one on left and the other on right page

How can I have on poem in two different languages written such that in one language it is on the left page and in the other language it is on the right side. Since I have several poems I would like to ...
11
votes
3answers
2k views

Ottoman Turkish (Arabic letters)

Is it possible to write Ottoman Turkish with TeX, LaTeX, or ArabTeX?
17
votes
4answers
9k views

Typesetting a document using Arabic script

I'm using TeXlive (2009-7) on Ubuntu 10.04. I've installed texlive-lang-arabic and I can't find out how should I compose the preamble to be able to use it. The babel's documentation I've found in the ...