0
votes
3answers
64 views

RTL theorem numbering problem - mdframed and xelatex

I have a problem with wrong numbering order when using mdframed theorem style. As in the MWE, the second theorem number should 2.1.1 (reading from right to left, 1.1 for the section and 2 for the ...
6
votes
0answers
56 views

Unicode, right to left characters in command names

What is the status, in terms of category codes, of all the Unicode letters above ASCII in XeTeX (using XeLaTex+fontspec) and LuaTeX (using ConTeXt)? Can I define a macro using Unicode characters (ex. ...
11
votes
2answers
182 views

Equation number enclosing parentheses misplaced with Polyglossia+Hebrew+amsmath

I am compiling the following MWE using XeLatex within TeXnicCenter and get a garbled equation number: \documentclass{article} \usepackage{amsmath} \usepackage{polyglossia} \setmainlanguage{hebrew} ...
6
votes
2answers
138 views

Polyglossia + right-to-left language + doublespacing with setspace affects footnote spacing

I have some Arabic text, so I use polyglossia and \setotherlanguage{arabic}. This however causes line spacing within footnotes to change, which looks odd, especially because the distance between ...
2
votes
1answer
292 views

XeLaTex - Arabic script letters mirrored [duplicate]

I'll try to inlcude arabic script in my document, but it shows the odd behavior that the arabic letters are not "connecting" to each other in the final pdf output, they are shown as single letters. ...
1
vote
1answer
129 views

Putting Left-to-right reference in right-to-left document in XeLatex using BibTex

The whole document in XeLatex is in a right-to-left language, but all the references are in English. I want those references to be left-to-right.
1
vote
1answer
325 views

Typesetting documents that are a mix of Arabic and Latin script without annoying markup

How can I insert LTR script directly within RTL text without cumbersome markup? (consider a Language learning book. ) What is most clean method to write following texts? Aa bb cc ااا ببب تتت dd ee ...
0
votes
1answer
141 views

Invalid right aligned chapter and section titles

I'm trying to write a bidirectional (English/Hebrew) document in xelatex and polyglossia. For some reason, when I enable Hebrew as a secondary language, all the chapter and section titles become ...
2
votes
0answers
127 views

Problem with persian-bib package [closed]

I have a document where the main language should be English with only some Arabic text. In my references I have English as well as Arabic references. The main direction of the document should be from ...
2
votes
1answer
390 views

LTR sequences within RTL text - alternative to cumbersome markup?

I am writing a book in Persian that is full of text in Latin scripts scattered all over book. I have to wrap every Latin script with \lt{} to guide xetex to align words from left to right. It's ...
6
votes
2answers
644 views

Sample files of LTR text on left and RTL text on right

I am looking for sample files with mix LTR and RTL texts where each occupy their respective side of the page on each line. In addition I want the ability to indent odd/even lines by different ...
6
votes
1answer
354 views

Numbers, punctuation and parenthesis reversed in RTL

Contrary to my belief and to what's shown here, the above are coming up reversed for me: I've seen this happen in other places too (enumerations off the top of my head), but these are the most ...
2
votes
1answer
436 views

RTL captions with newfloat?

Is it that the float package begins to show its age? I cannot get it to work right with XeLaTeX. Here is an example: \documentclass{article} % compile with xelatex \usepackage{float} ...
3
votes
1answer
532 views

The quickindex option is not working with xepersian package

I have installed TeXLive 2010 on Ubuntu 10.10, when I try to compile a LaTeX file such as: \documentclass{memoir} \usepackage{makeidx} \makeindex \usepackage[Kashida,quickindex]{xepersian} ...
13
votes
1answer
2k views

Beamer XeTeX Right to Left

I am preparing Farsi slides in beamer which is a right to left language just like Hebrew. I have problems in the presentation which I briefly discuss: The TOC is left to right: The itemize can be ...