{unicode} is for questions about Unicode (an international standard for character encoding) and its implementations. For questions about input encodings use {input-encodings}.

learn more… | top users | synonyms (1)

3
votes
1answer
92 views

Problem with Greek title

I'm having a problem writing a paper in Greek, using amsart. I'm using the packages \usepackage[english,greek]{babel} and \usepackage[utf8x]{inputenc} and am able to write Greek & English ...
2
votes
1answer
48 views

Where does LOW-9 comes from? [closed]

In Polish typography a quotation is put in between „ (U+201e) and right quotation mark ” (U+201d). The opening symbol is called "double low-9 quotation mark" in the Unicode. Where does it come from? ...
3
votes
1answer
98 views

Latex connect words that ends with Polish Signs

I write article in Latex and I have followed problem: When I end a word with Polish sign "ąśćńęźżłó" next word is automagically connected with previous that end with those signs. In example when I ...
2
votes
1answer
521 views

Ignore UTF-8 BOM with csvsimple?

I am currently using csvsimple to include some external data in a document processed with pdfLaTeX. The entire project uses UTF-8 as encoding. The original data is maintained in an Excel 2010 file, ...
0
votes
0answers
117 views

PyX with Chinese Characters / Xetex / encoding

I've been struggling with getting PyX to output some Chinese characters. The routes I have been trying are: Getting PyX to use Xetex changing my encoding using \usepackage{...
0
votes
1answer
310 views

Problems with Cyrillic fonts in XeTeX

I have my document with Russian text. Formerly, it was stored as UTF-8 without BOM and compiled with LaTeX. All worked fine with the following preamble: \documentclass[11pt,a4paper,final]{moderncv} \...
3
votes
1answer
294 views

Print “Box drawing characters” from shell in lstlisting

I have some output from the tree command, which looks something like this: . ├── Maildir/ └── scripts/ ├── backup.sh* └── OLD/ ├── backup_cleanup.sh.old └── backup.sh.old* ...
5
votes
2answers
207 views

Hard hyphens in LuaLatex

Why does not the hard hyphen “‑” work in lualatex with the package luainputenc with option utf8? With hard hyphen, I mean a hyphen, which prohibits the line to break directly after it. MWE: \...
1
vote
1answer
458 views

Turkish Character Problems

The code below works but Turkish characters do not appear. I tried adding \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[turkish]{babel} but this time the code does not work. ...
6
votes
1answer
566 views

\usepackage[utf8]{vietnam} leads to error: Argument of \UTFviii@three@octets has an extra }

I have a problem with \usepackage[UTF8]{vietnam}. \documentclass[clock,fragile]{beamer} \usepackage{amsmath,amssymb,amsfonts, mathrsfs,bm,mathpazo} %\usepackage{amsfonts,fouriernc} \usepackage[utf8]{...
13
votes
1answer
1k views

utf8 inputenc vs. babel

I'm using TeXLive 2014 on FreeBSD. Every LaTeX-files produce the following warning: LaTeX Warning: Please use \usepackage[latin2]{inputenc} with \usepackage[magyar]{babel}. "Magyar" is ...
1
vote
1answer
108 views

AUCTeX error with utf8 package recognizing “ \%CW”

I'm in AUCTeX in a 32-bit Win7 machine. When compiling the master file with pdflatex I'm getting the error msg given below. Can you help me understand the error and correct it? ERROR: Package ...
5
votes
2answers
259 views

Patgen to create hyphenation dictionary for UTF-8 language

I am having trouble creating an hyphenation dictionary for the Khmer language with patgen. I keep getting errors like, "Bad representation" and "Bad character" but I am not sure what I am doing wrong. ...
1
vote
1answer
149 views

Unicode and eforms

This is my code, encoded in UTF-8: \documentclass{article} \usepackage{polyglossia} \usepackage[useui]{eforms} \begin{document} \textField[\ui{value={Übeltäter}}]{Text}{10cm}{1em} \comboBox{...
6
votes
2answers
2k views

Why does XeTeX not display basic Unicode characters?

I have a document like this, but when I render it by invoking xelatex on it, the π character is displayed as a blank space: \documentclass[13pt,oneside]{scrbook} \usepackage{fontspec} % the problem ...
1
vote
3answers
350 views

Accented letters with IM FELL fonts

I am having an error compiling the following code with xelatex and lualatex: ** WARNING ** "seac" character deprecated in Type 2 charstring. ** ERROR ** Type2 Charstring Parser: Parsing charstring ...
2
votes
1answer
186 views

Unicode characters in mailto address hyperref links

I am trying to make names with special Danish characters in email addresses look right in the email the address in a hyperref link in the document compiled to PDF. I have attempted: \documentclass{...
5
votes
3answers
528 views

Why can't my build produce certain Greek symbols?

I'm trying to use the β character in a LaTeX document, but the output PDF never shows it. I am building with xelatex. From the following code: \documentclass{article} \usepackage{fontspec,xltxtra,...
5
votes
1answer
533 views

What is the use case for the ucs package?

The ucs package (formerly aliased to unicode), provides support for Unicode as a input format, as I understand it. Under what circumstances should I be using that package, and unicode symbols? to my ...
2
votes
1answer
157 views

Typesetting unicode phonetic signs

This discussion says that to use unicode phonetic signs one needs the following: \documentclass{scrartcl} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[T1]{tipa} \usepackage[tipa]{ucs} \usepackage[utf8x]{...
4
votes
1answer
316 views

Typsetting the Ponny

Today, once again, the ultimate [X]HTML parser using regular expressions answer came to my attention and I have decided to try to typset it using XeLaTeX. The result is far from perfect, worse even ...
2
votes
0answers
618 views

Tex file in binary [closed]

My machine was powered down after it was frozen, but I still managed to save the current Latex file. When I turned the machine back on and tried to import the file in texmaker , I was given this ...
5
votes
2answers
320 views

Special Currency Character

I have the problem, that I need to insert the NIS (New Israeli Shekel) Symbol into a otherwise english document with math formulas. The Symbol itself is in testmode. How can I manage to get the symbol?...
2
votes
0answers
18 views

How to highlight Python syntax in LaTeX using verbments and utf8 [duplicate]

I'm using Latex and the verbments package to display some python 3 code (with syntax highlighting) inside a document, but I have a problem with UTF-8. I'm using the verbments package \begin{pyglist}[...
6
votes
3answers
472 views

UTF-8 error with verbments

I'm writing a book using Latex in what I want to write code in Python. My operating system is Linux and my editor is Kile with: \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage{...
0
votes
1answer
361 views

bibtex file exported by Zotero contains bad character

I use biblatex with biber. My bibliography is automatically exported by Zotero. My editor is texmaker on debian. Unfortunately characters are included into the bib file latex is unable to decode. I ...
3
votes
1answer
121 views

how to use special utf-8 characters in submodules? [duplicate]

In my thesis (my first real project with LaTeX), I need Japanese and some Russian characters. I divided my thesis by submodules. My main module looks as follows: \documentclass[11pt]{article} \...
10
votes
1answer
725 views

Implementing \DeclareUnicodeCharacter in LuaLaTeX an XeLaTeX

In my code, I used to write \DeclareUnicodeCharacter{27E6}{\begin{description}} % ⟦ \DeclareUnicodeCharacter{27E7}{\end{description}} % ⟧ \DeclareUnicodeCharacter{2022}{\item} % • which worked ...
0
votes
1answer
85 views

CJKvert affecting all CJK in document

My document has been compiling very well (thanks in no small part to Tex SX!), but I seem to have hit a snag. I added a more complicated dedication to the beginning of my thesis (using \dedication \...
4
votes
1answer
486 views

Determine hex unicode character code from raw character?

I found coloremoji which allows inserting apple's color emoji's into an uptex document. This library first extracts all emoji's as PDFs named according to their hex unicode character codes (e.g. 1F36E....
3
votes
2answers
240 views

How to use icon fonts properly?

I have downloaded the icon font "Font Awesome" to use unicode icons to illustrate my documents. Using XeTeX, I was able to declare a new font family like this: \newfontfamily\fontawesome[ Path=...
6
votes
1answer
347 views

Correct way to specify discretionary hyphens in bib files with biblatex/biber

Today I unexpectedly received the dreaded character not set up for use with LaTeX from inputenc. In this case, I was also pretty sure the error came from a .bib file. However, I grepped everything in ...
2
votes
2answers
266 views

how to draw this ? Square blank BlackSquare in unicode

I would like to draw this : ■■■□□ But it's not easy i would like the square to have the same size. And it's difficult to search about it with google. regards
7
votes
1answer
147 views

soulutf8 strips characters from compound words

I use soulutf8 for underlining in my LaTeX document. However, it seems to be stripping characters from the end of compound words, e.g.: \ul{$n$-rozměrný} results in n-rozměrn However, if I ...
5
votes
1answer
354 views

compiled pdf doesn't show utf-8 character

If i compile a document with lualatex that contains specific utf-8 characters most pdf-viewers (okular, evince, xpdf) don't show them. For example if i compile the following example i just see a bank ...
2
votes
2answers
350 views

pdflatex crashes when Latex code includes \unicode{f818} and \unicode{f817} and how to handle it

I do not know if the Latex code (which is auto-generated is invalid) or if pdflatex is supposed to be able to handle this code, but I need to find the correct package. I looked at this entering-...
2
votes
1answer
318 views

Formatting biblatex citation to handle non-latin (Japanese) author names

I am trying to customize biblatex (with biber as backend) so as to handle Japanese authors' names in an elegant way. Lets consider the following bibtex entry: @article{HondaSuzuki2014, author = {...
1
vote
0answers
188 views

Acute accent and dot below problem in XeLaTeX for “i”

I want to add a dot below í, like this: "ị́." I am using XeLaTeX, with fontspec. My code looks like this: \documentclass{article} \usepackage{fontspec} \setmainfont{CMUSerif-Roman} \begin{document} \...
9
votes
1answer
173 views

Where should I report wrong Unicode mappings?

I found an issue about mapping of Unicode characters (clockwise and anti-clockwise open circle arrow) in some fonts and already reported that to the unicode-math maintainer but I actually think, this ...
2
votes
1answer
161 views

How can I use unicode characters as identifiers in PostScript? Is it impossible?

I feel "uncomfortable" with the existing constants below (which are already defined in PSTricks) Euler = 2.718281828 Pi = 3.141592654 because I think using e and π is much more natural. My ...
7
votes
2answers
291 views

How can I use Chinese characters (or more generally, Unicode characters) as a macro name?

\documentclass{article} \usepackage{CJKutf8} \usepackage{ruby} \renewcommand\rubysep{.05ex} \renewcommand\rubysize{0.2} \newcommand\神{\ruby{神}{かみ}} \begin{document} \begin{CJK}{UTF8}{min} \神 \end{...
2
votes
1answer
193 views

Hyperref, Bookmark and Appendix packages: Getting labels inside Appendices to work

I've been writing a document in portuguese and I've ran across a nasty problem. I've been trying for the past few hours to get hyperref and bookmark to play nice with my labels inside the appendices ...
1
vote
0answers
127 views

How to properly space unicode ellipsis?

Please note the discussion at the end of this thread. After discussing the tex codes \ldots et al, a commenter points out that there is a unicode code point for an ellipsis. However, on my document (...
2
votes
2answers
223 views

Problem with 'é' character in listings

I have this MWE \documentclass[a4paper,12pt]{article} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[frenchb]{babel} \usepackage{colortbl} \usepackage{lmodern} \usepackage{listings} ...
4
votes
1answer
424 views

Neo Euler won't display greek letters

I'm trying to use the Neo Euler math font in a document, compiled using XeLaTeX: \documentclass{scrartcl} \usepackage{amsmath} \usepackage{blindtext} \usepackage{unicode-math} \setmainfont{Palatino ...
4
votes
1answer
141 views

How to use pdfpages with files with utf8 chars in the name?

Let's consider this MNWE (Minimal Not Working example): \documentclass[12pt]{article} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[utf8]{inputenc} %\usepackage[spanish]{babel} % with or without, same ...
3
votes
0answers
105 views

Accessing cmex10-equivalent symbols in latinmodern math in rendering code

I wish to display and print mathematical formulae not using one of the existing TeX distributions and not via a web browser, but using my own code so that the display is integrated into my packages as ...
1
vote
0answers
96 views

Using texindy within paths containing diacritics

I wonder if it is possible to use texindy in project where the project path contains umlauts, e.g. /Users/Tobi/Desktop/äbc/test/. With this path I get an error message: Tobis-Mac:test Tobi$ texindy ...
6
votes
2answers
120 views

T2A fontshape in verbments listings

I'd like to use T2A fontshape inside verbments listings (for comments in source code), but have no luck in this. For the code \begin{pyglist}[language=haskell] fact n = foldl 1 (*) [1..n] -- так ...
3
votes
1answer
668 views

\DeclareUnicodeCharacter and LuaTeX

Is there an equivalent command to \DeclareUnicodeCharacter for LuaTeX that allows me to define alias commands for special UTF-8/Unicode characters? I am using a custom Fraktur font that uses Unicode's ...