Tag Info

New answers tagged

10

There are several possibilities. I'll present four different ways. The first two use directly or indirectly the macros \captions<lang> or \extras<lang> which are provided both by babel and polyglossia. babel says the following about those two: \captions<lang> : The macro \captions<lang> defines the macros that hold the texts to ...


6

Use this renewcommand sequence to set the datearmenian variable: \documentclass{article} \usepackage{polyglossia} \setmainlanguage{armenian} \newfontfamily{\armenianfont}{DejaVu Sans} \usepackage{datetime} \renewcommand\datearmenian{\def\today{\number\day~% \ifcase \month \or Հունվար \or Փետրվար \or Մարտ \or Ապրիլ \or Մայիս \or Հունիս \or ...


0

LuaTeX is probably the better option. However, polyglossia loads bidi.sty which is not compatible with LuaTeX. Fortunately, there is luabidi.sty. We will have to cheat polyglossia somewhat to load luabidi.sty instead of bidi.sty: \documentclass{article} \usepackage{filecontents} \begin{filecontents*}{bidi.sty} \ProvidesPackage{bidi} ...


6

If all “ë” just mean this, then a possible workaround is to redefine the meaning of ë to be "e: \documentclass{article} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[dutch]{babel} \usepackage{newunicodechar} \makeatletter \newunicodechar{ë}{\@trema e} \makeatother \begin{document} financiën coëfficiënt zeeëend ...


2

This is another solution, without extra package. \documentclass{article} \usepackage{fontspec} \usepackage{polyglossia} \setmainlanguage{french} \makeatletter \newcommand{\nospace}[1]{\nofrench@punctuation\texttt{#1}\french@punctuation} \makeatother \begin{document} \nospace{a:b} \end{document} Thanks all.


4

Probably Polyglossia should offer the possibility of disabling the automatic spacing feature for French in certain contexts such as monospaced text. However, here's how you can do it: \documentclass{article} \usepackage{fontspec} \usepackage{polyglossia} \usepackage{xpatch} \setmainlanguage{french} \xapptocmd\ttfamily{\XeTeXinterchartokenstate=0 }{}{} ...


7

A problem with XeLaTeX is that it will use the font that your operating system recognizes as “Times New Roman” and there are several variants thereof around. In my experience, the feature most of these variants share is the lack of small caps letters. A clone of Times that has small caps and is available on TeX Live and MiKTeX is TeX Gyre Termes; its ...


2

You have to tell XeLaTeX that the subscript is textual: \documentclass[14pt]{extreport} \usepackage{mathtools} \usepackage{amsfonts} \usepackage{amsmath} \usepackage{array} \usepackage{mathspec} \usepackage{polyglossia} \usepackage{ucharclasses} \usepackage{microtype} % better management of overfulls \setdefaultlanguage{russian} ...



Top 50 recent answers are included