894 reputation
418
bio website
location Bonn, Germany
age 22
visits member for 2 years, 6 months
seen 21 hours ago

LaTeX user since around 2006.
Changed to XeLaTeX over time due to LaTeX’s lacking of Unicode support. I have switched from BibTeX to BibLaTeX because of non-standard bibliography requirements.

Currently running TeX Live 2013 (x86_64-darwin). On the client side I am using TeXShop and JabRef as my reference manager.

I am studying B. A. Asian and Oriental Studies and B. A. Chinese at the University of Bonn in Germany.


Nov
14
awarded  Revival
Oct
27
answered Manchu and Mongolian script
Oct
22
awarded  Nice Question
Oct
7
awarded  Yearling
Sep
20
comment vedic symbols in XeTeX
If you use direct unicode input, you can just use the Mac Character Palette fsymbols.com/character-maps/mac In the search bar just look up Anudatta or Swarita and select the correct symbol. You can double-click it or drag and drop it to insert it into your source code document.
Sep
10
comment Font scaling in mixed-font writing
If you are able to use the fontspec package, you might want to try out the [Scale=MatchLowercase] option, which automatically scales the fonts to the same x-height.
Sep
10
comment How can I stop automatically-inserted hyphens acting as boundary character?
Couldn’t you just actually write “ſ” where you want it?
Sep
8
comment Handwritten R-like-kay
What about using \varkappa?
Sep
4
comment Copybook for calligraphy
Depending on how serious you want this to get, I would discourage you from doing it this way. If you want to learn Chinese calligraphy, why not copy from so-called models, i.e. writings by acknowledged masters? There are many resources on-line (provided you have some knowledge of Chinese), such as 9610.com/index1.htm (Kaishu coursebook: 9610.com/xiezi/kaishu/01.htm, scroll down for image links) or shufazidian.com for individual characters by different calligraphers. You can also check youtube on how to find model books. Try out 欧阳询’s 楷书 (9610.com/oyx/07.htm). 加油!
Jun
23
comment Document Bibliographies with CJK and Pandoc
I have had similar Problems as I am studying Chinese and Oriental Studies and lastly resorted to writing my own biblatex style to conform with the university’s requirements. A somewhat hacky solution, yet it works the way intended—so far. See here for how it looks. Note the difference between works published in German or English with a Chinese parallel title and works originally published in Chinese with a translated title.
Jun
23
comment problem with Greek in beamer [Lyx]
Is this maybe babel/polyglossia-related?
Jun
12
answered XeLaTex - Arabic script letters mirrored
Jun
6
accepted Page prefix missing for some entries
Jun
2
awarded  Popular Question
Jun
2
awarded  Revival
Jun
2
comment Middle English Yogh character
@DavidCarlisle: I expanded the answer a bit, to make the process a little clearer.
Jun
2
answered Middle English Yogh character
Jun
1
comment Autohyphenation of compound Russian words
Does \setdefaultlanguage[babelshorthands=true]{russian} not give you access to "= etc.?
May
31
comment Change the way XeTeX sees a string before running/building PDF
Am I mistaken if I think that you do not use ligatures everywhere where they are possible? For example, I thought I read that one were not to use the “fl” ligature for example in the (German) word Auflage, because the ligature would be across the morpheme boundary (Auflage has the two morphemes “Auf” and “lage”) … if this is correct, the suggested solution is improvable. But I am no expert typographer by any means, so any correction on this is appreciated.
May
30
comment Middle English Yogh character
You can simply place the .mf files into the same folder as your .tex file and use them with \newfont{\oerm}{cmoer10} and {\oerm D d T t G g n u}. Note that this will render only the 10pt version of the font, if you want it at 12pt, try \font\oermbig=cmoer10 scaled 1200 and use it with {\oermbig …} Also note that the font only contains above mentioned letters (as stated in the readme file). The 6 files with ending with …10.mf are the actual fonts you want. Also try consulting [mirrors.ctan.org/info/metafont/beginners/…