Good afternoon, I bought Minion Pro fonts (regular and italics) in order to use them with a classicthesis document. And following the instructions you gave me recently, I run with Xelatex but it did not work. Where do I have to put the following command ? \setmainfont{Minion Pro}
I think there is an issue in my preamble. May you examine it, please?
% book example for classicthesis.sty
\documentclass[11pt,a4paper,footinclude=true,headinclude=true]{scrbook} % KOMA-Script book
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[applemac]{inputenc}
\usepackage[frenchb]{babel}
\usepackage{setspace}
\usepackage{hyperref}
\usepackage{epigraph}
\usepackage{scrpage2}
\usepackage{graphicx} %% For \scalebox
\usepackage[tight,french]{minitoc}
\usepackage{lipsum}
\usepackage[linedheaders,parts,pdfspacing,dottedtoc]{../classicthesis} % ,manychapters
%\usepackage[osf]{libertine}
\usepackage[numberedbib,nosectionbib]{apacite}
\usepackage{hyperref}
\usepackage{chngcntr}
\counterwithout{footnote}{chapter}
\usepackage[titles]{tocloft}
\renewcommand\cftchapfont{\scshape}
\usepackage[left=4cm,right=4cm,top=3cm,bottom=3cm]{geometry}
\newcounter{qcounter}
\usepackage{imakeidx}
\makeindex[name=npr, title=Index des noms propres]
\makeindex[name=mat, title=Index des matières]
\renewcommand\textflush{flushright}
\usepackage{etoolbox}
\makeatletter
\newlength\epitextskip
\pretocmd{\@epitext}{\em}{}{}
\apptocmd{\@epitext}{\em}{}{}
\patchcmd{\epigraph}{\@epitext{#1}\\}{\@epitext{#1}\\[\epitextskip]}{}{}
\makeatother
\setlength\epigraphrule{0pt}
\setlength\epitextskip{2ex}
\setlength\epigraphwidth{.8\textwidth}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\titleformat{\chapter}[display]%
{\relax}
{\mbox{}\oldmarginpar{\vspace*{4\baselineskip}%
\color{halfgray}\scalebox{1.2}{\chapterNumber\thechapter}}}
{0pt}%
{\raggedright\spacedallcaps}[\normalsize\vspace*{.8\baselineskip}\titlerule]%
\titlespacing*{\chapter}{0pt}{0pt}{1.2\baselineskip}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\FrenchFootnotes
\usepackage{amsthm}
\usepackage{lineno}
\setcounter{tocdepth}{2}
\setcounter{secnumdepth}{3}
\AtBeginDocument{\renewcommand{\thepart}{\Roman{part}}}
\frontmatter
\begin{document}
% \pagestyle{scrheadings}
% \manualmark
% \markboth{\spacedlowsmallcaps{\contentsname}} {\spacedlowsmallcaps{\contentsname}}
\pagestyle{scrheadings}
\tableofcontents
\clearpage
inputenc
package at all. Instead, make sure that the file is UTF8-encoded, and you should be in business for the most part. Regarding bib entries, it looks like you've found the solution that works with bibtex: don't use accented characters in the entry's key.inputenc
package. Isn't obvious but when you understand what does XeLaTeX and how it works, than you'll see the reason.applemac
is from the 90's, if I remember correctly TeXShop usesRomanMac
or something like, which is nice if you work on mac only (in my case I work on Mac, Linux and windows and utf8 is basic to avoid encoding problems). On the other hand, I'm not sure ifXeLaTeX
can be properly encoded toRomanMac
less evenapplemac
but you would have to check the documentation to be sure.