2

I was reading Jan Tschichold's The Form of the Book and he suggest to use

[\guilsinglleft] and [\guilsinglright]

instead of « » for the outer quotation mark. So, I wonder how to do it, provided that Biblatex produces the article entry (and other entries as well) with «guillemots».

The output should look something like this:

‹Here is a quote «and a quote within». Done!›

The code should be

\enquote{Here is a quote \enquote{and a quote within}. Done!}

4

The basic interface is pretty simple, but you leave a lot of questions unanswered about the language(s) involved and the degree of complexity about quotations (and possibly about encodings). Here's the basic idea though:

\documentclass{article}  
\usepackage[T1]{fontenc}  
\usepackage[utf8]{inputenc}             
\usepackage[english,french]{babel}  
\usepackage[autostyle=true,english=british,french=quotes]{csquotes}  
\DeclareQuoteStyle[quotes]{french}%   
{‹}{›}%    
{«}{»}%      

\begin{document}                       

\enquote{Here is a quote \enquote{and a quote within}. Done!} 

{\selectlanguage{english}%         
 \enquote{Here is a quote \enquote{and a quote within}. Done!}   
}   

\end{document} 

But see §.8.1 for the many optional arguments for \DeclareQuoteStyle, which can take the following form:

\DeclareQuoteStyle [ variant ]{ style }[ outer init ][ inner init ]%
  { opening outer mark }[ middle outer mark ]{ closing outer mark }[ kern ]%
  { opening inner mark }[ middle inner mark ]{ closing inner mark }

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.