0

I am cutting and pasting Portuguese text into a LaTeX file (to translate an article that has a lot of math and graphics). It is working fine. I use:

\usepackage[brazil]{babel} 
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[utf8]{inputenc}

But the source file is being spellchecked in English as I go, working in WinEdt 9.0.

I can live with that if there is no easy alternative. But is there an easy way to get WinEdt 9.0 to spellcheck the source file in Brazilian Portuguese?

2

Yes. You can go to WinEdt.org dictionaries page and download one of the three Portuguese unicode dictionaries (there is a Brazilian one). I advise to use the Installdict.edt macro for the installation.

To have it fully efficient I suggest you define a Portuguese submode and enable the Brazilian dictionary for documents which have this submode. This way, if you work with English as well as Portuguese documents, the relevant dictionary will be loaded for each document. The submodes defined by default are DE, FR, UK and US.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.