1

I would like to change the current abbreviated "Übers. von" to "Übersetzt von" for translators in bibltex. There seems to be a similar question but the translator part was omitted in the answer: Biblatex: Avoid abbreviations for "editor" or "translator" (modifying historian bibstyle) output Thank you in advance!

Bibfile:

@book{Hammitzsch.1962,
 editor = {Hammitzsch, Horst},
 year = {1962},
 location = {T\={o}ky\={o}, Wiesbaden},
 publisher = {Otto Harrassowitz},
 addendum = {Deutsche Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens; 43},
 title = {Rikkokushi. Die amtlichen Reichsannalen Japans},
 subtitle = {Die Regierungs-annalen Kammu-Tenn\={o}. Shoku Nihongi 36-40 und Nihon-K\={o}ki 1-13},
 translator = {Lewin, Bruno},
 keywords = {primary}
} 

Main file

\documentclass[12pt,a4paper,headings=standardclasses,numbers=noenddot]{scrreprt}
%\usepackage{showframe}
\usepackage[left=2.50cm, right=2.50cm, top=2.50cm, bottom=2.00cm]{geometry}
\usepackage[onehalfspacing]{setspace}
\usepackage[main=ngerman, english]{babel}
\usepackage[babel, german=quotes]{csquotes}
\usepackage[ngerman]{isodate}
\usepackage[ngerman]{datetime}

 \usepackage[
    backend=biber,
    style=authoryear,
    sorting=nyvt, % sort by name, year, volume, title
    maxnames=25, % max author names before abbr
    dashed=false % multiple works of an author
  ]{biblatex}
 \addbibresource{library.bib}

\renewcommand{\mkbibnamefamily}[1]{\textsc{#1}}
\renewcommand{\labelnamepunct}{\addcolon\space}
\DeclareFieldFormat{postnote}{#1}
\DeclareFieldFormat{multipostnote}{#1}
\renewcommand\postnotedelim{\addcolon\addspace}
\DeclareFieldFormat
  [article,inbook,incollection,inproceedings,patent,unpublished]
  {title}{#1\isdot}

\begin{document}
\nocite{*}
\printbibheading[heading=bibintoc,title={Literaturverzeichnis}]
\printbibliography[heading=subbibliography,keyword={primary},title={Prim{\"a}rquellen}]
\end{document}

1 Answer 1

3

The strings are all defined in <language>.lbx files. For ngerman, you will notice that this references german.lbx for most of its strings. You can look through this file for the strings you want to change and then redefine them using \DefineBibliographyStrings like this:

\makeatletter
\DefineBibliographyStrings{ngerman}{%
  bytranslator = {\lbx@lfromlang \"ubersetzt von},
}
\makeatother

Full MWE:

\documentclass[12pt,a4paper,headings=standardclasses,numbers=noenddot]{scrreprt}
\usepackage{filecontents}
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@book{Hammitzsch.1962,
 editor = {Hammitzsch, Horst},
 year = {1962},
 location = {T\={o}ky\={o}, Wiesbaden},
 publisher = {Otto Harrassowitz},
 addendum = {Deutsche Gesellschaft für Natur- und Völkerkunde Ostasiens; 43},
 title = {Rikkokushi. Die amtlichen Reichsannalen Japans},
 subtitle = {Die Regierungs-annalen Kammu-Tenn\={o}. Shoku Nihongi 36-40 und Nihon-K\={o}ki 1-13},
 translator = {Lewin, Bruno},
 keywords = {primary}
} 
\end{filecontents}

\usepackage[main=ngerman, english]{babel}
\usepackage[babel, german=quotes]{csquotes}

 \usepackage[
    backend=biber,
    style=authoryear,
    sorting=nyvt, % sort by name, year, volume, title
    maxnames=25, % max author names before abbr
    dashed=false % multiple works of an author
  ]{biblatex}
\addbibresource{\jobname.bib}

\renewcommand{\mkbibnamefamily}[1]{\textsc{#1}}
\renewcommand{\labelnamepunct}{\addcolon\space}
\DeclareFieldFormat{postnote}{#1}
\DeclareFieldFormat{multipostnote}{#1}
\renewcommand\postnotedelim{\addcolon\addspace}
\DeclareFieldFormat
  [article,inbook,incollection,inproceedings,patent,unpublished]
  {title}{#1\isdot}

\makeatletter
\DefineBibliographyStrings{ngerman}{%
  bytranslator = {\lbx@lfromlang \"ubersetzt von},
}
\makeatother

\begin{document}
\nocite{*}
\printbibheading[heading=bibintoc,title={Literaturverzeichnis}]
\printbibliography[heading=subbibliography,keyword={primary},title={Prim{\"a}rquellen}]
\end{document}

output

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .