Although the OP doesn't want to have the image drawn, I still tried and came up with the following, which only uses the calc
library with TikZ and provides an easy way to input the diagram and symbols:
\documentclass[border=1mm]{standalone}
\usepackage[dvipsnames]{xcolor}
\usepackage{tikz}
\usetikzlibrary{calc}
\usepackage{xeCJK}
\setCJKmainfont{AR PL UKai TW}
\newenvironment{threekingdoms}{
\begin{tikzpicture}
\foreach \i in {1,...,3} {
\begin{scope}[rotate around={{120*(\i-1)}:(0:0)}]
\foreach \j in {0,...,4} {
\coordinate (p\i0\j) at ([shift={(240:5)}]120:{\j*5/9});
\coordinate (p\i8\j) at ([shift={(300:5)}]60:{\j*5/9});
\coordinate (p\i4\j) at (270:{cos(30)*5-cos(30)*10/9*\j});
\coordinate (p\i2\j) at ($(p\i0\j)!0.5!(p\i4\j)$);
\coordinate (p\i1\j) at ($(p\i0\j)!0.5!(p\i2\j)$);
\coordinate (p\i3\j) at ($(p\i2\j)!0.5!(p\i4\j)$);
\coordinate (p\i6\j) at ($(p\i4\j)!0.5!(p\i8\j)$);
\coordinate (p\i5\j) at ($(p\i4\j)!0.5!(p\i6\j)$);
\coordinate (p\i7\j) at ($(p\i6\j)!0.5!(p\i8\j)$);
}
\end{scope}
}
}{
\end{tikzpicture}
}
\newcommand{\board}[1][none]{
\fill[#1] (p100) -- (p180) -- (p200) -- (p280) -- (p300) -- (p380) -- cycle;
\foreach \i in {1,...,3} {
\draw (p\i00) -- (p\i04) -- (p\i44) -- (p\i84) -- (p\i80) -- cycle;
\foreach \j in {1,...,7} {
\draw (p\i\j0) -- (p\i\j4);
}
\foreach \j in {1,...,3} {
\draw (p\i0\j) -- (p\i4\j) -- (p\i8\j);
}
\draw (p\i30) -- (p\i41) -- (p\i52)
(p\i50) -- (p\i41) -- (p\i32);
}
\draw (p384) -- (p104)
(p184) -- (p204)
(p284) -- (p304)
(p344) -- (p144) -- (p244) -- cycle;
}
\newcommand{\piece}[3]{
\def\fieldcolor{\ifcase#1\relax\or BrickRed\or PineGreen\or RoyalBlue\else black\fi}
\def\markadv{A}
\def\markcan{C}
\def\markchr{R}
\def\markele{E}
\def\markgen{G}
\def\markhrs{H}
\def\marksol{S}
\def\markban{B}
\def\fieldfigure{
\if#2\markadv\ifnum#1=1 仕\else 士\fi\else
\if#2\markcan\ifnum#1=1 炮\else\ifnum#1=2 礮\else 砲\fi\fi\else
\if#2\markchr 車\else
\if#2\markele\ifnum#1=1 相\else\ifnum#1=2 向\else 象\fi\fi\else
\if#2\markgen\ifnum#1=1 蜀\else\ifnum#1=2 吳\else 魏\fi\fi\else
\if#2\markhrs 馬\else
\if#2\marksol\ifnum#1=1 兵\else\ifnum#1=2 勇\else 卒\fi\fi\else
\if#2\markban\ifnum#1=1 火\else\ifnum#1=2 風\else 旗\fi\fi\else
\fi\fi\fi\fi\fi\fi\fi\fi
}
\node[circle, draw, double, \fieldcolor, fill=white, inner sep=0pt] at (p#3) {\fieldfigure};
}
\begin{document}
\begin{threekingdoms}
\board[Apricot!10]
% first argument: player
% 1 = Shu
% 2 = Wei
% 3 = Wu
% second argument: figure
% A = advisory
% C = cannon
% R = chariot
% E = elephant
% G = general
% H = horse
% S = soldier
% B = banner
% third argument: position
% first digit: field (1 = bottom, 2 = left, 3 = right)
% second digit: column (0 to 8, 0 being the leftmost line)
% third digit: row (0 to 4, 0 being the outermost line)
\piece{1}{S}{103}
\piece{1}{S}{123}
\piece{1}{S}{143}
\piece{1}{S}{163}
\piece{1}{S}{183}
\piece{1}{C}{112}
\piece{1}{B}{132}
\piece{1}{B}{152}
\piece{1}{C}{172}
\piece{1}{R}{100}
\piece{1}{H}{110}
\piece{1}{E}{120}
\piece{1}{A}{130}
\piece{1}{G}{140}
\piece{1}{A}{150}
\piece{1}{E}{160}
\piece{1}{H}{170}
\piece{1}{R}{180}
\piece{2}{S}{203}
\piece{2}{S}{223}
\piece{2}{S}{243}
\piece{2}{S}{263}
\piece{2}{S}{283}
\piece{2}{C}{212}
\piece{2}{B}{232}
\piece{2}{B}{252}
\piece{2}{C}{272}
\piece{2}{R}{200}
\piece{2}{H}{210}
\piece{2}{E}{220}
\piece{2}{A}{230}
\piece{2}{G}{240}
\piece{2}{A}{250}
\piece{2}{E}{260}
\piece{2}{H}{270}
\piece{2}{R}{280}
\piece{3}{S}{303}
\piece{3}{S}{323}
\piece{3}{S}{343}
\piece{3}{S}{363}
\piece{3}{S}{383}
\piece{3}{C}{312}
\piece{3}{B}{332}
\piece{3}{B}{352}
\piece{3}{C}{372}
\piece{3}{R}{300}
\piece{3}{H}{310}
\piece{3}{E}{320}
\piece{3}{A}{330}
\piece{3}{G}{340}
\piece{3}{A}{350}
\piece{3}{E}{360}
\piece{3}{H}{370}
\piece{3}{R}{380}
\end{threekingdoms}
\end{document}
If the question is only about how to input (certain) Chinese characters in LaTeX, there are several answers on this page that deal with how to set up LaTeX for typesetting Chinese. In order to type Chinese on your computer in general, you need an input method and at least some knowledge of Chinese, since most input methods can only be used if you know the writing order or pronunciation of the character. Best would indeed be just to copy the characters (for example from below).
Advisory: 士 or 仕
Cannon: 砲 or 炮 or 礮 (last one not used in traditional Xiangqi)
Chariot: 車 (traditional Xiangqi also uses 俥 as red variant)
Elephant: 象 or 相 or 向 (last one not used in traditional Xiangqi)
General: 魏 or 蜀 or 吳 (將 or 帥 in traditional Xiangqi)
Horse: 馬 (traditional Xiangqi also uses 傌 as red variant)
Soldier: 卒 or 兵 or 勇 (last one not used in traditional Xiangqi)
Bannermen: 旗 or 火 or 風 (not used in traditional Xiangqi)
This game is a special variant of the traditional Xiangqi that only features two players. Therefore, there are some special symbols used that will probably not be included in a package designed for typesetting Chinese chess, nor are they encoded in Unicode (yet). So, the best way really would be to draw these symbols on your own using the relevant Chinese characters.
