1

Writing a paper in french, I have a problem with \parencites: the separation between two items is a semicolon (which is great) but it's stuck directly after the first item. I need to add a thin non-breaking space precisely (\,) and here's what I tried:

\documentclass[12pt]{article}

\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage[variant=swiss]{french}

\usepackage[backend=biber, style=apa]{biblatex}

\DeclareMultiCiteCommand{\parencites}[\mkbibparens]%
 {\parencite}{\,}

\nocite{*}
\begin{filecontents}{\jobname.bib}
@book{HoffnerMelchert,
  title = {A {{Grammar}} of the {{Hittite Language}}. \emph{Vol. 1 :}{{Reference Grammar}}},
  shorttitle = {A {{Grammar}} of the {{Hittite Language}}},
  author = {Hoffner, Jr., A Harry and Melchert, Craig},
  date = {2008},
  publisher = {Eisenbrauns},
  langid = {english},
}

@article{KloekhorstMorphology,
  title = {Pronominal Morphology in the Anatolian Language Family},
  author = {Kloekhorst, Alwin},
  date = {2012},
  journaltitle = {Altorientalische Forschungen},
  volume = {39},
  number = {2},
  pages = {254--264},
}

\end{filecontents}
\addbibresource{\jobname.bib}

\begin{document}

Je cite d'abord \parencites{HoffnerMelchert}{KloekhorstMorphology}. Puis je cite \parencites[10-12]{HoffnerMelchert}[12-14]{KloekhorstMorphology}.

\end{document}

The problem is that the first in-text citation is correctly displayed :

(Hoffner & Melchert, 2008 ; Kloekhorst, 2012)

but the second as :

(Hoffner & Melchert, 2008, pp. 10-12 Kloekhorst, 2012, pp. 12-14)

I think I don't add a non-breaking space correctly, but how to ? Thanks in advance !

1 Answer 1

1

By default biblatex will insert a thin space before a semicolon if the French language module is active.

\documentclass[12pt]{article}

\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage[variant=swiss]{french}

\usepackage[backend=biber, style=apa]{biblatex}

\addbibresource{biblatex-examples.bib}

\begin{document}
Je cite d'abord \parencites{sigfridsson}{worman}.
Puis je cite \parencites[380-381]{sigfridsson}[12-14]{worman}.
\end{document}

Je cite d’abord (Sigfridsson & Ryde, 1998; Worman, 2002)

Compare this with the output you get when you use German, for example

\documentclass[12pt]{article}

\usepackage{polyglossia}
\setmainlanguage[variant=swiss]{german}

\usepackage[backend=biber, style=apa]{biblatex}

\addbibresource{biblatex-examples.bib}

\begin{document}
Je cite d'abord \parencites{sigfridsson}{worman}.
Puis je cite \parencites[380-381]{sigfridsson}[12-14]{worman}.
\end{document}

Je cite d’abord (Sigfridsson & Ryde, 1998; Worman, 2002)

So you shouldn't have to change anything and can just remove the \DeclareMultiCiteCommand from your document.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .