Linked Questions
11 questions linked to/from Decide between Polyglossia and Babel in 2012
8
votes
0
answers
3k
views
Babel or Polyglossia with LuaLatex? [duplicate]
what is actually better to use with LuaLaTex: Babel or Polyglossia?
I read everywhere that we should prefer Polyglossia over Babel when using LuaLaTex because LuaLaTex did not completely support ...
6
votes
0
answers
220
views
Future of babel and polyglossia [duplicate]
Lately I've been trying both babel and polyglossia against each other to see if there are any advantages either way. But to my untrained eye there is no significant difference in regards to output ...
37
votes
3
answers
5k
views
Decide between Polyglossia and Babel for LuaLaTeX in 2019
Which are the key questions one has to ask to decide between Polyglossia and Babel for a LuaLaTeX project in 2019?
There has been a similar, more general question in 2012, but the packages have ...
5
votes
2
answers
4k
views
Packages for writing Letter
I am looking for packages to write letters. The packages should be able to understand the German DIN1338{a,b} letter format.
What are common packages which are still maintained?
I meant DIN 5008 Din ...
4
votes
2
answers
1k
views
What is preventing progress bar in beamer from showing up?
I'd like to add a progress bar to my presentation (I got the idea from this question) but I believe something is preventing it from showing up in output and I can't seem to figure it out.
Here is my ...
8
votes
1
answer
765
views
mathdesign compiles ß to SS
I'd like to use the package mathdesign, but it somehow makes problems with the german letter ß. My question is related to XeTeX: “ß” compiles as “SS”, German umlauts work but different because the ...
19
votes
0
answers
1k
views
Decide between Polyglossia and Babel for XeLaTeX in 2019
Which are the key questions one has to ask to decide between Polyglossia and Babel for a XeLaTeX project in 2019?
There has been a similar, more general question in 2012, but the packages have ...
3
votes
2
answers
705
views
Lualatex error with polyglossia's \setotherlanguages and ntheorem
Consider this MWE:
\documentclass[10pt,twoside,openright]{book}
% http://tex.stackexchange.com/a/44701/2595
\usepackage{iftex}
\ifPDFTeX
\usepackage[greek,danish,english]{babel}
\usepackage[utf8]...
3
votes
1
answer
422
views
BibLaTeX: autolang=hyphen causing translation of key terms
I am writing a multilingual document and want bibliography entries properly hyphenated for their language. I do not want to translate terms in the bibliography like "in", "p.", and "edited by". As I ...
2
votes
1
answer
345
views
Language settings (fancyref) with fontspec and polyglossia
I have problems getting fancyref to properly work for German together with the fontspec/polyglossia set-up.
This is the bare set-up without any language settings:
\documentclass{scrartcl}
\...
2
votes
2
answers
529
views
polyglossia with XeLaTeX produces different pagebreaks than babel
I have observed some strange behavior and I would like to know if this is a bug, and if so, then whose bug it is.
When using polyglossia with XeLaTeX, I sometimes get different pagebreaks than when ...