Questions tagged [font-encodings]

{font-encodings} is about the various font or output code pages like T1 (for Latin) or T2*x* (for Cyrillic) which tell the compiler where to find a particular glyph (character) in a font file, hereby supporting correct hyphenation of words. A popular package for pdfLaTeX is fontenc.

Filter by
Sorted by
Tagged with
76 votes
5 answers
23k views

Why are Bitmap-Fonts used automatically?

I have the following LaTeX-document: \documentclass[a4paper,11pt]{article} \usepackage[utf8x]{inputenc} \usepackage[ngerman]{babel} \usepackage[T1]{fontenc} \title{Sample} \author{Litb} \begin{...
437 votes
2 answers
248k views

Why should I use \usepackage[T1]{fontenc}?

As a native English speaker, I've mostly been allowed the luxury of pretending that ASCII is enough, and have been able to treat font encodings as not my problem. I've seen lots of advice that I ought ...
  • 29.2k
304 votes
3 answers
640k views

Why do the less than symbol (<) and the greater than symbol (>) appear wrong as upside down exclamation (¡) or question mark (¿)?

When typing < or > in LaTeX and compiling with pdflatex, the less than and greater than symbols appear at upside down exclamation points. I'm not in math mode.
202 votes
4 answers
162k views

fontenc vs inputenc

I just don't seem to get it. So I come from the german speaking part of Switzerland and naturally I need ä ü ö a lot when I write german texts. So in LaTeX I have the option to go via "a "u "o which ...
  • 4,878
111 votes
6 answers
19k views

What are good ways to make pdflatex output copy-and-pasteable?

One frequent aspect of pdflatex output that could be improved is to what extent one can select text output from the generated pdf-file and copy-and-paste it. This is essentially an issue of having the ...
141 votes
5 answers
160k views

Error in TeX Live – Font ... not loadable: Metric (TFM) file not found

I freshly installed 'basic' version of TeX Live 2012 (not full, only basic version). I have following line in my code: \usepackage[T1]{fontenc} I get following error: (/usr/local/texlive/2012/texmf-...
24 votes
2 answers
14k views

What fonts are compatible with T2A (Cyrillic) encoding?

I'm trying to figure out what fonts are compatible with T2A encoding - seems like there's no such a list known to Google. I've identified that iwona and computer roman (default) are supported. ...
  • 467
84 votes
4 answers
110k views

How to insert pipe symbol in (La)TeX?

How to insert pipe symbol | in TeX (LaTeX)? I have tried this sample with pdflatex tmp.tex \documentclass{extarticle} \begin{document} \textpipe \end{document} And it give undefined control ...
  • 1,165
33 votes
2 answers
4k views

Should the fontenc package be loaded before or after font packages?

I seem to recall reading somewhere that fontenc should be loaded either before or after the packages loading fonts, but I cannot remember which. I don't see differences between loading it before and ...
  • 60.4k
32 votes
5 answers
4k views

Are the original CM fonts better than the current type1 fonts?

What are the differences between the original (rasterized) CM fonts and the current (smooth PDF-friendly) type1 versions of these fonts? It seems to me that the originals are much better looking. ...
  • 2,233
22 votes
2 answers
6k views

Why words with accented characters can't be automatic hyphenated with the default OT1 enconding?

I was reading the first answer to this question: Why should I use \usepackage[T1]{fontenc}? [...] the default font encoding (OT1) of TeX is 7-bit and uses fonts that have 128 glyphs, and so do ...
3 votes
1 answer
1k views

Arial font baseline for letters 'i' and 'L'

I am attempting to use the uarial font in latex. But the vertical alignment of characters appears to be off. If \documentclass{article} \usepackage[english]{babel} \usepackage[T1]{fontenc} \...
  • 561
23 votes
3 answers
5k views

Do I need fontenc and inputenc

My question feels like a duplicate of: fontenc vs inputenc, but in that question the OP uses German and non-ascii characters. I speak and write in English exclusively. My keyboard is the standard en-...
  • 20k
15 votes
2 answers
6k views

CM clearer than CMsuper? After applying \usepackage[T1]{fontenc}, fonts get blurry

minimum working code: \documentclass{article} % \usepackage[T1]{fontenc} \begin{document} abc ABC 123 \end{document} It opens as pdf in Mac's preview and Acrobat X respectively. The left is ...
  • 1,451
3 votes
4 answers
1k views

Accented letters with IM FELL fonts

I am having an error compiling the following code with xelatex and lualatex: ** WARNING ** "seac" character deprecated in Type 2 charstring. ** ERROR ** Type2 Charstring Parser: Parsing charstring ...
  • 959
4 votes
1 answer
1k views

Using cyrillic with Tex Gyre Pagella and pdflatex?

I just saw in this posting: How to access cyrillic letters in the TeX Gyre fonts (e.g. pagella)? - comp.text.tex the note: "the TeX Gyre Pagella font, which includes glyphs for cyrillic.". There is an ...
  • 16.5k
29 votes
1 answer
4k views

In which order should I load inputenc and fontenc?

When I’m using pdfLaTeX, my preamble usually contains \usepackage[utf8]{inputenc} and \usepackage[T1]{fontenc} Should these two be loaded in any particular order? What problems could arise if they’...
  • 52.4k
16 votes
3 answers
11k views

Command \nobreakspace unavailable when switching to T1 encoding under XeLaTeX

I'd like to use the luximono face for monospaced typesetting under XeLaTeX. Since it is already installed in the MikTeX distribution under T1 encoding, I switch to the latter when I need monospaced ...
  • 5,330
13 votes
1 answer
1k views

Using XeTeX for automatic transliteration of cyrillic letters

This is a follow-up question to the following question: Serbian Cyrillic using LuaTeX and XeTeX. I actually often need character substitution the other way around, that is, I write cyrillic, but ...
23 votes
2 answers
7k views

Can we stop recommending fontspec as first choice in case lualatex is used?

This question may belong on Meta, please move it in that case, I'm not sure. This answer made me think again why almost everybody is recommending loading fontspec in case lualatex is used. I see just ...
8 votes
1 answer
3k views

Problem with siunitx and T1 fontenc

I'm having a slight problem with siunitx and fontencwith T1 encoding (I write a lot in Swedish and most people suggest that I should use T1). When I compile to PDF with \usepackage[T1]{fontenc} the ...
  • 83
7 votes
1 answer
1k views

Strange behaviour with \detokenize and underscore

I just learned about \detokenize, so this question is likely a naive one. Nonetheless, based on what I thought that I understood about \detokenize, I would have expected \detokenize{_} to render as _....
  • 12.1k
7 votes
1 answer
5k views

utf-8 characters in latex math mode

I'm using utf-8 characters like "ğ" or "ı" in math-mode in LaTex, but it does not render the characters as it should. Outside of math-mode I do not have this problem. My preamble with respect to font ...
user avatar
4 votes
3 answers
334 views

Unicode multi-alphabet dictionary

I am trying to generate multilingual, multi-alphabet text and I am not happy with my current version... What is my dream: \documentclass{book} \usepackage[russian,greek,portuguese]{babel} \usepackage[...
  • 683
7 votes
1 answer
3k views

Temporarily change font encoding with fontenc

Is there a way to temporarily change the font encoding with fontenc inside a document? Something like this: \documentclass{article} \usepackage[OT1]{fontenc} \begin{document} I'm writing something ...
  • 19.9k
3 votes
1 answer
1k views

Some troubles with the font

I've just noticed, that after rendering if I zoom the text then it look like a low quality text (look at the screen). I've heard that I can install cm-super package. I put \usepackage{cm-super} to the ...
  • 185
49 votes
4 answers
8k views

What is the difference between font encoding and input encoding?

From list of obsolete packages and classes we must avoid, I found 2 terminologies, i.e., font-encoding and input-encoding. What is the difference between them?
18 votes
2 answers
11k views

Why does \usepackage[T2A]{fontenc} take over?

I want to produce a document with non-serif type. I also want to include Cyrillic characters. These two aims seem to be mutually exclusive. When I comment out \usepackage[T2A]{fontenc}, the document ...
  • 559
24 votes
2 answers
11k views

XeTeX: "ß" compiles as "SS", German umlauts work

I have a problem with XeLaTeX. Although German umlauts (äöü) work, "ß" compiles to "SS". I use TeX Live 2011 on Debian x64. See this minimal example: \documentclass{minimal} \usepackage[T1]{fontenc}...
  • 841
20 votes
3 answers
23k views

Why does inputenc abandon so quickly under "utf8 based engines"?

Why do I need to do the extra work starting with \ifdefined in order to get my French guillemets correct in the pdf output, when using xelatex with a source specifying the use of T1-encoded fonts ? \...
user avatar
21 votes
2 answers
4k views

Unicode in XeTeX with automatic font substitution?

I've got a word processor (WordGrinder) which supports Unicode. It can export LaTeX files, which then get run through XeTeX. Unfortunately, it seems that while XeTeX understands the Unicode correctly,...
10 votes
2 answers
8k views

What is wrong with cyrillic package?

I downloaded cyrillic package and installed it into /opt/local/share/texmf/tex/latex/cyrillic. I did latex cyrlatex.ins, and then texhash. Now this is my document: \documentclass{article} \usepackage[...
  • 10.3k
3 votes
1 answer
434 views

convert matematical pi 6 font (type1) into *.vf files

I have bought the mathematical-pi font volume in type1 format and I want to use it in LaTeX. I already know that I have to rename *.pfb and *.afm files using the instructions described in Karl Berry' ...
  • 1,340
6 votes
1 answer
1k views

How to enter a Latin Capital Letter D With Hook (Ɗ)?

How can I insert a Latin Capital Letter D With Hook into a LaTeX formula? Ɗ
  • 63
14 votes
2 answers
4k views

Why do lower case mathcal letters show up as random symbols?

amsfonts doesn't have lowercase caligraphic letters, so when you do $\mathcal{Hello World}$ you get some odd results. (Likewise for \mathbb I believe) Now, what surprises me is not that there aren't ...
  • 70.8k
13 votes
4 answers
9k views

Incompatibilities of cmap with fontenc/hyperref?

The following code doesn't compile (with pdflatex) \documentclass{article} \usepackage{cmap} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[pdfa=true]{hyperref} \begin{document} Hello. \end{document} ...
10 votes
2 answers
2k views

MikTeX for MS Windows seems to use Type3 (raster) fonts when instructed to use Type1 (vector)

I use MikTeX as my compiler for Windows. The problem is that it uses Type3 (raster) fonts even though I've stated: \usepackage[T1]{fontenc} in the preamble. As far as I've understood, this will ...
  • 897
28 votes
1 answer
6k views

Proper use of cmap and mmap

I am curious about the differences between \usepackage{cmap} \usepackage[resetfonts]{cmap} \usepackage{mmap} (= \usepackage[useTeX]{mmap}) \usepackage[noTeX]{mmap} What are their precise differences?...
42 votes
1 answer
5k views

microtype + siunitx and \micro - mysterious warnings

This code \documentclass{scrreprt} \usepackage{lmodern} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{microtype} \usepackage{siunitx} \begin{document} \SI{10}{\micro\metre} \end{document} produces these ...
  • 12.6k
19 votes
4 answers
123k views

"ö ü ä ß" in Latex (Mac, German, TeXShop) [closed]

It sounds simple but I have a really heavy issue with the "ö ü ä ß" in Latex. I use a template from my university, i have a mac and i use TeXShop if that matters. Within there is a packages.tex with ...
  • 191
11 votes
2 answers
6k views

How to use Boondox calligraphic font in LaTeX without replacing \mathcal command

This is a follow-up question to a previous question I asked about how to use the Boondox calligraphic font alongside the standard \mathcal font. The solution involved getting the \mathalfa package ...
  • 1,244
11 votes
2 answers
3k views

How can I get utf8 character

I want to make cross references for sections to be symbols but after using the description given I got error report saying keyboard character used is undefined in inputencoding 'utf8'. What might be ...
  • 111
10 votes
2 answers
2k views

best practice international template

I would like to have a template which can be internationalised (i.e. is suited for latin script languages) and uses the microtype package. I suppose that we therefore need the following packages: ...
7 votes
2 answers
5k views

Command \nobreakspace unavailable in encoding EU1 if i use xelatex

This is my preamble: \documentclass[11pt, a4paper]{scrartcl} \usepackage{iftex} \ifXeTeX \usepackage{xunicode} %Если не ошибаюсь, то этот пакет уже загружает fontspec \usepackage{xltxtra} %...
  • 83
13 votes
2 answers
3k views

Interpreting unicode ², ³, etc... characters in math mode

Short question: Is there some font encoding or other trick that would allow the unicode character ² (exponent 2) to be correctly interpreted by LaTeX, notably in math mode (i.e. translate it ...
  • 419
3 votes
0 answers
590 views

Fix encoding for ligatures of fonts in XeTeX / LuaLaTeX (specifically for Minion Pro) [closed]

EDIT 7/6/2018: The problem described below apparently was a bug in Apple's PDFKit and it seems that as of macOS High Sierra 10.13.5 they finally fixed it! Ligatures in the MWE below are not encoded ...
  • 2,146
2 votes
1 answer
863 views

How to keep ampersand in a different font?

\documentclass[a4paper,12pt]{article} \usepackage{amsmath} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[math]{iwona} %nice font \renewcommand{\mathsterling}{\textrm{\textsterling}} \usepackage{hyperref} \...
11 votes
3 answers
26k views

Command \texteuro unavailable in encoding T1

I want to know how does LaTeX figures out if the Eurosymbol (€) is a glyph of a given T1 font. I tried \iffontchar but it seems the value is not unique. AFAIK it's not a standard symbol of the 256 ...
user avatar
10 votes
2 answers
3k views

fontenc changes sans serif bold font in KOMA-script

Consider the following MWE: \documentclass{article} %\usepackage[T1]{fontenc} \begin{document} \textbf{\textsf{Some text}} \end{document} The output of the above code is and doesn't change if ...
  • 815
6 votes
2 answers
7k views

ï & î font encoding

I've one problem in my scrbook, ï and î don't work when I compile my \printbibliography. But the problem come only with these 2 accents… I export my .bib from Papers2 for Mac application, & I use ...
  • 837