Questions tagged [french]

{french} is about typesetting and conventions relating to the French language.

Filter by
Sorted by
Tagged with
4 votes
1 answer
262 views

French spacing in plain tex / optex

I've seen the answer here for Latex. How can I adapt this to plain TeX or OPTeX? \frlang \fontfam[Times] { \catcode`\:=\active \catcode`\;=\active \catcode`\?=\active \catcode`\!=\...
user574859's user avatar
2 votes
1 answer
102 views

"et" instead of ampersand "&" for French biblatex-apa

I'm using BibLaTeX (APA) in French and I have one little problem: When I have only two authors, they are cited with the conjunction symbol & whereas I would like the grammatical French conjunction ...
Grassias Jean-Damien's user avatar
3 votes
0 answers
100 views

ConTeXt : TikZ foreach interaction with french module

The \foreach statement in TikZ is shifting the coordinates in my ConTeXt figures ; after some experimentation, I found it to be caused by the two instructions \usemodule[french] and \...
A. Licari-Guillaume's user avatar
2 votes
2 answers
109 views

Why \frenchsetup is no more defined when using \babelprovide

I try to compile this very small LaTeX code which used to work but is no more: \documentclass{article} \usepackage{babel} \babelprovide[main,import]{french} \frenchsetup{ItemLabels=\textendash,og=«,fg=...
Bruno BEAUFILS's user avatar
3 votes
1 answer
224 views

Babel+french: incompatible with cref and colon in name

If I use colons in \cref{sec:mysection} then it fails to compile when I use the french babel. I can remove the colons in the section names, but this feel a bit dirty. Any other option? MWE: \...
tobiasBora's user avatar
  • 7,427
0 votes
0 answers
98 views

Is It Possible to Produce Old French Drop Caps Like These with Latex?

I have come across these drop caps a book published in 1883 in Lyon, France--- Is it possible to produce these drop caps such as these with Latex? I have not been able to find them available anywhere....
jean-marie's user avatar
  • 1,014
1 vote
0 answers
22 views

Biblatex : replace "In" by another entry in APA style [duplicate]

I would like to put the strings like "In" in french (so "Dans") in a APA bibliography with biblatex. I tried to use the answer of this post, it works until I put the biblatex style ...
Ink's user avatar
  • 13
5 votes
4 answers
228 views

Ignore spaces, including ~

The title says it all, how can I ignore spaces, like \ignorespaces does, but including a ~ ? The reason I ask is we are multiple authors writing a document, and they have different habits with respect ...
ysalmon's user avatar
  • 1,126
0 votes
0 answers
98 views

biblatex style with just commas and date at the end?

I have a very basic question. I need to have a biblatex style that fits the requirements from a French publisher. In a nutshell : mostly commas between elements of the reference, no points, no ...
Mathias's user avatar
  • 36
2 votes
1 answer
50 views

Display \ref results with small caps roman numerals (French typographical rules)

According to French typographical rules, chapters heading have to be in Roman numerals caps and references to chapters have to be written with small caps Roman numerals. Modifying chapter headings is ...
Luc's user avatar
  • 153
0 votes
0 answers
74 views

L'Circonflexe Accent --- How to Adjust Its Height

With certain fonts (e.g., Cabin), I have noticed a difference in the relative positioning of certain accent marks---to the point where sometimes, it seems to me that an adjustment is in order. ...
mlchristians's user avatar
  • 7,756
4 votes
1 answer
145 views

How to facilitate inclusive writing in french?

When I write in french I often have to use the inclusive form: The students did their homework. Les étudiant·e·s ont fait leurs devoirs. However, it is not easy to get a good-looking example with ...
nowox's user avatar
  • 1,335
1 vote
1 answer
489 views

Amsmath package and overleaf

I have been using LaTeX (on the Overleaf platform) for a few years now, mainly in article and report class. Since I’m studying physics, I’ve more or less used the same packages for every new document ...
Guillemette's user avatar
2 votes
1 answer
69 views

Trying to modify the appearance of a description environment

I have to do something like this but I don't know how to do it. I tried with \newcommand and \newenvironment but it seems that it's the wrong solution if you have any idea please tell me.
Lowsxd's user avatar
  • 21
6 votes
2 answers
246 views

How to Extract the Three First Letters of Current Month in French without Accented Characters?

Is there a way to extract the 3 first letters of the current month in French but WITHOUT acented characters AND with the first letter capitalized - e.g. Fev for Février (February in english) - AND ...
zetyty's user avatar
  • 769
1 vote
1 answer
70 views

How to Produce the Acute Accent When Using the a Font from the Sqrcaps Package

Consider the code which I compile with xelatex: \documentclass{book} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{sqrcaps} % I COMPILE THIS CODE WITH XELATEX: \begin{document} \thispagestyle{empty} \LARGE \...
mlchristians's user avatar
  • 7,756
10 votes
2 answers
291 views

When a Period Immediately Follows the Lettrine --- A Typography Question

Because of the usual manner in which the French word Monsieur is abbreviated, I have often encountered a chapter beginning something like this: M. Nom In typesetting such (making use of a lettrine), I ...
mlchristians's user avatar
  • 7,756
0 votes
1 answer
169 views

Is there a command to correctly abbreviate the French ordinal « second »?

I cannot find any command available in a LaTeX package to produce the abbreviated version of the words second/seconde/seconds/secondes, when dealing with ordinals in French, as I would use for other ...
Olivier's user avatar
  • 161
1 vote
1 answer
41 views

Unwanted space before Polyglossia's \textlatin in a \begin{french} environment with XeLaTeX

Unwanted space appears before Latin language text inside an outer French environment when using Polyglossia. This does not happen when the outer environment language is English. In my example, when ...
Tuomo Sipola's user avatar
1 vote
1 answer
139 views

Latex : Bibliography in french - plainnat-fr

I am using the following template https://www.overleaf.com/latex/templates/template-for-a-project-report-or-memoire/zcgzvcmrsxsb Moreover, I am using plainnat-fr for styling the bibliography, as I ...
Marrluxia's user avatar
4 votes
2 answers
309 views

How can I use a roman font for capital letters in math mode when using plain TeX?

The French style (see the frenchstyle option of the LaTeX kpfonts package) is to typeset capital letters in math mode in roman rather than in italic. How can I achieve that in plain TeX without having ...
user avatar
2 votes
2 answers
57 views

Problem of spacing with numprint and newtxmath packages

I have a problem of spacing and it seems to come from these two packages. Here is a MWE: \documentclass[10pt,a4paper]{article} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{...
Didier's user avatar
  • 1,281
1 vote
1 answer
100 views

How to make uppercase roman letters upright in ConTeXt?

Using \setupmathematics[ucgreek=normal], one can force uppercase Greek letter to be upright. How to do the same with Latin letters? The words ucroman and uclatin do not appear on the ConTeXt wiki.
user avatar
0 votes
1 answer
69 views

Best Alternative to Approximate the Sqrcfamily Font Which Seems Not to Recognize Accents

I would like, for example, to type the French word Pens{'{e}}es with the sqrcfamily font; however, it seems that the sqrcaps package cannot handle accents. MWE: \documentclass{book} \usepackage{...
I. Chekhov's user avatar
4 votes
3 answers
695 views

How to typeset French quotation marks in plain TeX?

How to typeset French quotation marks in plain TeX? <<~This is the {\LaTeX} way.~>> I might need to use European Computer Modern (or Latin Modern?) but I'm not sure how to do so.
user avatar
3 votes
2 answers
328 views

Use of \thedots@ doesn't match its definition. Problem with the French package

I have a fairly complicated document in English, typeset using kaobook. For my abstract I need to add French and adding french to the line \usepackage[main=english, ngerman, french]{babel} results in ...
bobo's user avatar
  • 53
2 votes
1 answer
94 views

Problem reading file with french language in babel

When reading a temporary file, I get an error when switching to french (comment/uncomment documentclass): Runaway argument? testcolor;testtext \\\textbf {\ChangesIncolor \ -- \ChangesIntext }\fi \ETC. ...
etg's user avatar
  • 216
3 votes
2 answers
2k views

How to type œ and ç in LaTex and Markdown?

I used to solve the problem of typing Dutch letters by $\acute{e}$, $\ddot{e}$ and so on. And I get by. But now that I need to type some French, I can't get away with œ and ç. What's the most handy ...
Paw in Data's user avatar
1 vote
0 answers
51 views

Conflict between amsmath, FrenchPro and cleveref

I'm hitting a conflict between amsmath, e-french and cleveref that causes equation references to be undefined. Here's a minimal example: \documentclass{article} \usepackage{amsmath} \usepackage{...
Dominique's user avatar
  • 1,359
1 vote
0 answers
64 views

How do you typeset '‿'s and 'x's inbetween words for French liaisons?

I want to typeset a French document with the grammar marked. Example: Je suis‿en seconde. I also want to have a small 'x' in between two words when a liaison is impossible and add parenthesis around ...
KNOB Personal's user avatar
4 votes
1 answer
199 views

Goodies for colored french accents

I save this font file as example : -- file pagella.lfg return { name = "pagella", comment = "Goodies that complement pagella.", colorschemes = { default = { ...
Aviroum's user avatar
  • 1,494
3 votes
1 answer
65 views

Index \see command not italicized in french document

I'm using imakeidx and polyglossia packages, main language: french. I have a nice small index with some \see commands. But the word “voir“ (“see“ in french) printed in the document is not in italics. ...
gabrielpdp1979's user avatar
4 votes
2 answers
120 views

How to handle colon in macro when using babel for french? [closed]

I've recently encountered a problem when trying to combine \usepackage[french]{babel} and \graphicspath{{c:/Users/...}} A problem then appears when I try to use \includegraphics (although it ...
M. Miguel-Brebion's user avatar
3 votes
2 answers
296 views

Longtable with multicolumn and multirow issues

I tried to build a "complex" table of a certain size but still have some problems with the multicolumn. As you can see on the attached images, in the table I want to have in the first column ...
SAM's user avatar
  • 31
2 votes
1 answer
267 views

How to translate "and" into "et" within a French bibliography?

I have a document in french language that uses bib references. This is why is use the babel package with the french option. However, the bibliographical references still contain the "and" ...
Michael Baudin's user avatar
4 votes
1 answer
126 views

Natbib sorting with approximative (circa) years

The context is that I have to cite some old sources (music manuscripts) whose date is only approximative. The simple solution is to have this as "ca. 1710" or whatever is the approximative ...
AlexJ's user avatar
  • 175
0 votes
0 answers
34 views

Changing babel package inside the same document

I am currently writing my Ph.D. thesis in French and English. Following the procedure that I found here Changing babel package inside a single chapter, I have divided the document into two parts, one ...
letoppina's user avatar
1 vote
1 answer
239 views

How to change title column style in numbered tcolorbox boxes?

I use some tcolorbox boxes, created using \newtcbtheorem with the option auto counter on so that they come with automatic numbering. That works fine, but in my language (French), there should be a ...
Victor Lequin's user avatar
2 votes
1 answer
171 views

Typography of nested quotations

In the case of nested quotations, we have the following rule in French typography: if two or more closing quotation marks follow one another, we will write only one closing quotation mark. Thus: « ...
Bastien's user avatar
  • 447
1 vote
1 answer
103 views

How to fit parentheses (Guillemets) into a single line in LaTeX

I'm looking for a way to process parentheses so that they don't come at the end or beginning of a line. The typography of parentheses in French (« ») doesn't like to isolate either of the parentheses ...
necotanouqui's user avatar
0 votes
0 answers
59 views

Space before semicolons (French) in natbib citations

In French, you can find a space before and after a semicolon. How can I add a space before the semicolon in multiple citation calls-out? I specify that I am using the french version of the babel ...
JGonet's user avatar
  • 13
2 votes
0 answers
88 views

spurious indent combining standalone, french, itemize and verbatim

I have an indentation problem that I finally solved adding \usepackage{enumitem} but I can't understand the reasons why the problem happened in the first place and got solved using enumitem. I nailed ...
Vincent Nivoliers's user avatar
3 votes
1 answer
6k views

RMarkdown french accents/special characters

I want to use the LaTeX syntax for writing french accents/special characters in RMarkdown, but it doesn't work. \'{a} for instance doesn't compile but is literally printed in the pdf document. So far ...
LinusDieLinse's user avatar
2 votes
1 answer
293 views

Unable to change quote type in french

I'm using csquotes and writing in French. I'd like to set the quotation marks as they are in english, and I don't want to use this method ``. I tried changing the variant but it always gives me ...
Rphad's user avatar
  • 307
0 votes
1 answer
66 views

How can I write an Arabic word using ABNtex2 with package french and Brazil babel [closed]

When I introduce the polyglossia package I have the message Undefined control sequence. \begin{document}
Jamal Nafie's user avatar
9 votes
2 answers
481 views

XeLaTeX, nohyphen, space and babel/polyglossia

Consider this MWE \documentclass[french]{article} \usepackage{babel} \usepackage{hyphenat} \begin{document} \section{without relax} Cambridge : University (A) \nohyphens{Cambridge} : University (B) ...
Maïeul's user avatar
  • 10.9k
10 votes
1 answer
522 views

Siunitx comma as separator in unit exponent

I'm writing a report in French in which I want to display units with non-integer exponents: \documentclass[10pt,letterpaper]{article} \usepackage{siunitx} \begin{document} \sisetup{locale=FR} ...
SimonLR's user avatar
  • 153
8 votes
2 answers
158 views

Tell LaTeX to use one command in one situation, a different one in another

In French, we write century numbers as the century number in Roman numerals, small caps, followed by e in superscript. As I use this a lot, I have created a command for it: \newcommand{\siecle}[1]{\...
Euan Wall's user avatar
0 votes
1 answer
127 views

Document language messing with line spacing

I'm new to LaTeX. I need my document in French. I need things like "Table des matières" instead of "Contents", "Chapitre" instead of "Chapter"... From some research, I've added french in \...
TTT's user avatar
  • 173
4 votes
1 answer
316 views

prettyref bug when used with babel-french

I'm writting in French so I use babel. I'd like to use prettyref to keep from writting "Section" and co. The problem is that I can not use it with French babel. It throws me: ! Paragraph ended ...
etienne-monier's user avatar

1
2 3 4 5