Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [hebrew]

{hebrew} is about authoring and compiling TeX documents with Hebrew (and/or Yiddish) language content.

1
vote
0answers
27 views

Replacing a character with other character in all the document, on specific conditions

In Hebrew, there is a special punctuation mark, called Gershayim, that's used to indicate an acronym. It's written before the last character. It looks very similar to quotation mark, and since it ...
3
votes
1answer
51 views

Using polyglossia with Hebrew as second language mess up align environment

Edit: the problem appears when using xelatex from TL 2015, when using xelatex from TL 2017 everything is fine. Here is a working example \documentclass[]{report} \usepackage{amsmath} \usepackage{...
2
votes
1answer
45 views

Hebrew and the alternative between polyglossia and babel

I found some threads in tex.stackexchange about the possibility of writing in Hebrew with Latex (what, however, I already made with fontspec and polyglossia). The answers are an alternative: either ...
0
votes
1answer
38 views

change text direction in lyx

I've just finished downloading lyx for the first time, and i'm having a bit of a problem with the text direction. whenever I'm trying writing something in Hebrew it's reverses the direction of the ...
2
votes
2answers
55 views

How to change the text of 'see' and 'seealso'

I'm Hebrew user and I'm want to change the title of see and see also at the index (output of course) to Hebrew words: see = ראו see also = ראו גם I look here: Change index "see also" and ...
2
votes
1answer
38 views

Hebrew within sourcecode

I need to include LaTeX source code, which contains Hebrew text, within an Hebrew document. I tried doing so within a verbatim environment, but Hebrew words appear in opposite order. Any solution ...
2
votes
1answer
34 views

Different paragraph directions in a Bi-lingual XeLaTeX

I'm trying to learn everything about Bi-lingual typing, but I can't seem to find a neat solution to switch languages and directions, that works not only (as far as I checked) in \itemize: \...
1
vote
1answer
64 views

How can I know which font file LyX uses?

When I compiling a file at LyX, I'd like to know which fonts's files it uses. The reason I ask it, it because I have some problems with some of my fonts - I know their names of course but I'm not sure ...
1
vote
1answer
147 views

Font LHE/cmr/m/n/10=jerus10 at 10.0pt not loadable: Metric (TFM) file not fou nd

I'm trying to compile a mixed English and Hebrew document. When I try to compile (using WinEDT btw) I get an error massage saying- Sorry, but miktex-makemf did not succeed. The log file hopefully ...
2
votes
1answer
71 views

Can't compile Hebrew LyX (2.3) files since the new Miktex 2.9

I have recently installed LyX 2.3.1-1 on a fresh PC running Windows 10 Pro (64bit), following the instructions here: https://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew I have installed the latest Miktex 2.9 (dated ...
1
vote
0answers
23 views

Section numbers do not display correctly when Hebrew is loaded as other language by polyglossia [duplicate]

I am using the polyglossia package to write a document which contains English text and a few Hebrew names. There seems to be problem with bidi and scrbook as soon there is an appendix. In this case ...
1
vote
2answers
98 views

Windows 10 LyX 2.3.1 won't compile with hebrew in its path

The file runs fine on the desktop but fails to run when the path contains hebrew characters. This didn't happen with version 2.2. Below is the complete log file. It contains a few "!undefined control ...
2
votes
1answer
87 views

LyX changes the order of character after a [space]

I am writing a file in Hebrew, and was trying to give a code example from a lecture in it. But each time I switch to LyX-Code Environment (and the English language), and type in a number and a symbol ...
2
votes
1answer
42 views

Single hebrew word in english paragraph (babel/pdflatex)

How to include a single hebrew word in an english paragraph using babel and pdflatex? I don't want a new paragraph or start from the right when switching to hebrew. If possible, I would like to ...
1
vote
0answers
43 views

Section in hebrew letters

I have a document in english with few sentences in hebrew. At one place I had like to make the Section title in hebrew however it appears at the left side of the paper instead of the right side. \...
1
vote
0answers
39 views

How to change the style of a theorem at LyX?

As a continue to this question - Why the amstools doesn't work here? - I think to ask it from a different view: I'm using this at Lyx and I want to change the style of the theorems like here: ...
0
votes
0answers
52 views

Why the amstools doesn't work here?

Look at this file, when I compile it at LyX it says that: And here is the file: % Preview source code %% LyX 2.3.0 created this file. For more info, see http://www.lyx.org/. %% Do not edit unless ...
0
votes
0answers
49 views

Change hebrew caption for figures (איור) to bold in LyX

I'm using LyX for quite some time now. Lately I'm required to write in Hebrew in LyX. I followed the instructions Here to install the LyX and LaTeX support. Most options work just fine, however I'm ...
2
votes
1answer
87 views

I do I divide the bibliography in LyX for Hebrew and English?

I tried to get this: Mixing Hebrew and English bibliographies? but the problem is that I'm using LyX. So I look here: How do I make my bibliography according to harvard-style (author-year, ...
2
votes
1answer
76 views

Hebrew vowel positioning

Is there a way in LuaLaTeX (second best would be XeTeX) to finetune the positioning of Hebrew vowel signs? For some fonts if both vowels and cantillation marks are present, they might overlap, which ...
3
votes
1answer
80 views

Inverted parentheses in RTL text in LuaLaTeX

I want to typeset Hebrew (RTL) text (either within LTR paragraphs or in its own RTL paragraphs) in LuaLaTeX. I manage to do this well with XeLaTeX using the bidi package, but when I use LuaLaTeX’s ...
1
vote
1answer
43 views

Change the labeling of equations in lyx

I'm Hebrew user and when I making numbered formula this is the result: How can I solve it, that it will be (1),(2),... How I change the the label of the formula? Thank you!! % Preview source code %...
0
votes
0answers
49 views

How to restore font via \usefont command? (or in other ways)

I'm triyng to use webomints package with Hebrew Here is the simple file: % Preview source code %% LyX 2.2.3 created this file. For more info, see http://www.lyx.org/. %% Do not edit unless you ...
2
votes
1answer
59 views

Align along \dots in multi-language table

I would like each of the two columns to align along the \dots. It's unclear to me if a siunitx-based solution is appropriate here. %XeLaTeX \documentclass[11pt]{scrbook} \usepackage{libertine} \...
1
vote
0answers
166 views

Won't compile with Hebrew in the path

Description of the problem Fails to export to PDF (and other formats) when there is Hebrew in the path. On Ubuntu 16.04 with LyX 2.3 I get this error message: On Ubuntu 18.04 with LyX 2.2.3 I get ...
3
votes
2answers
166 views

Minimal Babel and LuaLaTeX Hebrew bidi example

I've noticed that Babel's bidi support is gradually improving, and this means that I'm keen to see when I can move over from XeTeX to LuaLaTeX (mostly because of the extra microtype features it will ...
3
votes
1answer
51 views

Chapter heading with two languages and two fonts

I want the option of adding some Hebrew (including a different font) to my chapter heading but otherwise keep the default chapter style used in scrbook. Most chapter headings will contain only English,...
2
votes
1answer
234 views

pdflatex + Babel + Arabic & Hebrew

I'm trying to use Babel for Arabic & Hebrew (both as secondary to English) in pdflatex. I had it working for just Arabic with \documentclass[11pt,a4paper]{article} \usepackage[utf8]{inputenc} \...
1
vote
0answers
31 views

foliation of pages in Hebrew

I'm making a book in Hebrew and I need that the foliate is generated backwards, for example in a book of 320 pages, should be foliar: 320, 319, 318, 317, ... ... 4, 3, 2, 1. There is some special ...
1
vote
0answers
56 views

problem with underline using babel [closed]

My latex document is in hebrew and english those are my headers : \documentclass[greek, english, hebrew]{article} % <- here \usepackage{ucs} \usepackage[utf8x]{inputenc} \usepackage[greek, ...
2
votes
2answers
124 views

XeTeX doesn't find a font

I tried to run a file at Hebrew with LyX (at XeTeX), and here is the message I get: xdvipdfmx:fatal: Cannot proceed without the font: C:/ProgramData/MiKTeX/2.9/fonts/type1/public/culmus/DavidCLM-...
0
votes
0answers
73 views

new miktex UI (2.9.6600 +) dous not work with colmus hebrew

i tried to run the package from http://www.ma.huji.ac.il/~sameti/tex/culmusmiktex.html in order to add hebrew to lyx but it comunicate with the older version of miktex and could not work now. how ...
0
votes
0answers
133 views

Installing Culmus on mac to write in Hebrew in Lyx

I want to use Lyx with Hebrew. I tried to follow the instructions in this: sudo make TEXMFDIR=/usr/local/texlive/texmf-local/ in the terminal I get the following message: make: *** No targets ...
1
vote
0answers
44 views

In a numbered list, how do I move the dot from the right side to the left of the number?

I'm using LyX. At the output file I see numbered list as: 1. 2. 3. How do I change it to: .1 .2 .3 ?? (I'm Hebrew user) Thank you!
0
votes
1answer
92 views

Where is babel bidi support and font loading documented?

Closely Related: - https://tex.stackexchange.com/a/355429/153289 - Cannot produce english-greek document with xelatex - Greek and Hebrew in a single pdflatex babel document In closely related ...
1
vote
0answers
48 views

Number+period positions flipped - only with some TeXLive versions

I'm compiling the following document: \documentclass{minimal} \RequirePackage{fontspec} \RequirePackage{polyglossia} \setmainlanguage{english} \setotherlanguage{hebrew} \begin{document} This ...
2
votes
1answer
58 views

Changing position and controlling style of equation label (AMS, Hebrew+English, XeLatex)

I am using TeXworks (Windows 10, MiKTeX), compiling (XeLatex) a document that contains several languages, but attached is a simplified MWE which contains only Hebrew and English. Inside the Hebrew ...
0
votes
0answers
107 views

Enter Hebrew letters in math mode

It doesn't compile though. How do I fix it? Thanks.
0
votes
0answers
143 views

Different font size for different font

I am using Hebrew and Latin script next to each other. The Hebrew font (ESRA SIL) is (like all Hebrew fonts) a bit bigger and clumsier than the latin one. So I want to reduce the fontsize of the ...
0
votes
1answer
133 views

Footnoteline alignment in Hebrew/Arabic Text

I need help with the code for changing the alignment of the footnoteline. In Hebrew, Yiddish and Arabic this line must start on the right and not on the left side of the page. What I need: the ...
0
votes
0answers
69 views

Problems installing CULMUS for Hebrew rendering: Map files not recreated. updmap: Updating ls-R files

I tried installing CULMUS following the instructions here: https://www.guyrutenberg.com/culmus-latex/ However, the last step always fails and I cannot render any Hebrew text. I am using Mac OSX. ...
0
votes
1answer
200 views

Tilde over Hebrew letter

I need a simple solution for making a tilde over a Hebrew sign. \tilde{א} doesn't work. I also tried it with \makebox and \libertineGlyph{uni02DC} but \makebox produces more other mistakes. Are there ...
1
vote
1answer
538 views

2017 Hebrew in LaTeX for Windows

How can I write and compile Hebrew documents in LaTeX (not Lyx) in MS Windows, MiKTeX 2.9 and the editors WinEdt or TeXworks? The babel package with unicode fonts support don't compile. I know there ...
0
votes
1answer
116 views

Do the LaTeX 2.09 Hebrew fonts have TrueType/OpenType versions?

Before the use of TTF/OTF became more prevalent in LaTeX, we used to use mostly a set of several fonts which were available since LaTeX 2.09: Jerusalem, TelAviv, DeadSea, OldJaffa. I really like them....
1
vote
1answer
90 views

Polyglossia section placing differs when Hebrew enabled

I have found that Polyglossia places the section differently when Hebrew gets enabled. MWE follows: Run in XeLaTeX \documentclass[pagesize=pdftex, fontsize=8]{scrbook} \usepackage[paperwidth=7.5cm, ...
0
votes
1answer
108 views

No “Example” paragraph style in the Hebrew article layout in Lyx. Why?

I defined my document as "Hebrew article". I have few paragraph styles i.e. "Proof", "Theorem", "Remarks" etc, but there's no "example" paragraph style. Why? How can I add it? Thanks! EDIT: Here's ...
0
votes
1answer
96 views

Problem in compiliing LaTex with Hebrew

I try to compile a simple test code with Hebrew one TexStudio: \documentclass{article} \usepackage{ucs} \usepackage[utf8x]{inputenc} \usepackage[english,hebrew]{babel} % Add texlive-lang-other ...
0
votes
1answer
59 views

XeLaTeX: Polyglossia and Hebrew Calendar (Suspected Type1 Font error)

I tried adding Hebrew date to my document using \today as in the code below. \documentclass{minimal} \usepackage{polyglossia} \newfontfamily\hebrewfont[Script=Hebrew]{David CLM} \setdefaultlanguage[...
5
votes
1answer
84 views

Can I tell polyglossia to “try to find any appropriate font for the chosen language”?

Consider the following document: \documentclass{minimal} \usepackage{polyglossia} \setdefaultlanguage{hebrew} \setotherlanguage{english} \newfontfamily\hebrewfont[Script=Hebrew]{David CLM} \...
5
votes
1answer
235 views

Can I make polyglossia use the old-style Hebrew fonts?

I really like the way the "old" Meta-Front Jerusalem Hebrew font looks (it used to be the default for typesetting Hebrew when you used babel). Now that I've started using Polyglossia, I really miss it....