Questions tagged [hebrew]

{hebrew} is about authoring and compiling TeX documents with Hebrew (and/or Yiddish) language content.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
0answers
16 views

Beamer multi-language text alignment

I encountered a weird issue with the Polyglossia package. RTL text is centred unless I insert before text in english. MWE1 (Hebrew text is centred): %Compile with XeLaTex \documentclass{beamer} %------...
0
votes
1answer
35 views

Hebrew language causes troubles with figure* environment?

I want to write a book document class, with the use of sidenotes and marginnote to produce a document that resembles in appearance the tufte-book document class. The thing is that I am including some ...
1
vote
1answer
42 views

figure environment isn't compiling with babel and hebrew in pdflatex

I have a project that is written both in Hebrew and in English, which is compiled with pdfLatex on Overleaf. Since this compiler is not a Unicode engine, one has to declare the Hebrew letters ...
4
votes
1answer
66 views

Declare missing unicode characters in a separate file

This question is concerned about writing a non-english document in LaTeX. I compile my Hebrew document with pdfLaTeX. I know, XeLaTex or LuaLaTeX with the polyglossia package are Unicode engines, and ...
1
vote
0answers
37 views

Issues with Beamer Notes and LuaLaTeX/XeLaTeX

I encountered some issues when using Beamer Notes with LuaLaTeX/XeLaTeX. Issue with LuaLaTeX: MWE1 - LuaLaTeX + Notes + Babel with Hebrew as main page = Invisible note Removing the language lines of ...
1
vote
0answers
29 views

LuaLaTeX Beamer notes, and Hebrew as Babel main language causes invisible notes

@UlrikeFischer @JavierBezos When I add the word "main" to babel's language preference, notes become invisible. MWE1 - Without the word "main": \documentclass{beamer} \...
1
vote
1answer
54 views

Multi-file latex project, with a title page in hebrew

I have a large LaTeX project (my thesis) with a main TeX file (main.tex) and many subfiles contained in their own sub-directory. All are interrelated with the subfiles package. Now I want to add a ...
0
votes
0answers
19 views

Problem with writing in Hebrew in LyX

I'm using LyX to write in Hebrew. I was using LyX 2.3.1 and wished to update it to the newest version, so I followed the installation instructions from LyX wiki. About a month ago I've done the exact ...
1
vote
1answer
25 views

How do I moving the title of the biblography to the right side?

I'm writing document at Hebrew so it RTL, but my bibliography includes an English articles. The result is this: I want to move מקורות to the right side. Is it possible? Here is the code: \begin{...
0
votes
1answer
25 views

Problems viewing chess board in Hebrew document

I'm trying to draw a chess board with skak but this is the result: As you can see it's opposite... Here is MWE: \documentclass[hebrew,english]{scrartcl} \usepackage{fontspec} \makeatletter \...
1
vote
1answer
36 views

lyx doesn't find hebrew fonts

I am using LyX with TeX Live. I have tried to export a file with the fonts David CLM and Hadasim CLM. But the system writes that the fonts do not exist, even though I already installed them. ...
3
votes
3answers
73 views

Hebrew name typesetting

I am working on typesetting a list of names for a project. All of the names are in English besides one, which is in hebrew. How do I typeset the symbols for this name in XeTeX? \documentclass[twoside, ...
3
votes
1answer
40 views

Vertical alignment of foreign language in table

I'm trying to have two texts parallel in a tabular environment. My MWE: \documentclass{standalone} \usepackage[nil, main=german, bidi=basic]{babel} \babelfont[hebrew]{rm}{Ezra SIL} \usepackage{array}...
0
votes
0answers
140 views

Hebrew Latex - VSCode

I'm using VSCode to write a .tex files. I've downloaded MikTeX to get latex on my computer. I'm trying to add a Hebrew text to the file and got a bunch of errors. I tried to download the culmus-...
0
votes
0answers
39 views

Numbering appears from right to left in mixed language

I'm having trouble with section numbering appearing in a reverse order and reversed parentheses in formulas for a file mainly written in English, with some Hebrew at the first two pages. I've tried ...
1
vote
1answer
39 views

Description indented too much inside framed (in Hebrew)

I'm writing lecture notes in Hebrew using lyx. I use the framed package to have my theorems inside a nice gray box. It all seemed to work fine, until I noticed a strange behavior when I try to put a ...
3
votes
2answers
111 views

How do I change languages for text in math mode?

So I have a document with Hebrew as its main language and English as the secondary language. Hebrew is used for regular text and English is used for both regular text and text inside math formulas. ...
6
votes
1answer
79 views

Misplaced comma after LTR word in bidirectional document

I am writing documents with both English and Hebrew text in LaTeX. It works well, except for one thing: when there is a punctuation mark after an English word in a Hebrew sentence, the mark is ...
4
votes
1answer
85 views

xelatex+polyglossia+hebrew: how to avoid parasitic blank space

This is a problem I have for many years now, maybe you can help me solve it. I use the latest version of polyglossia (v1.50a), fontspec (v2.7i) and xetex (3.14159265-2.6-0.999992 (TeX Live 2020)). For ...
1
vote
1answer
39 views

The algpseudocode/algorithmicx package can't be used with the Hebrew babel package

The following LaTeX document: \documentclass{article} \usepackage{ucs} \usepackage[utf8x]{inputenc} \usepackage[hebrew, english]{babel} \usepackage{amsmath} \usepackage{algorithm} \usepackage[]{...
1
vote
2answers
65 views

polyglossia hebrew as a secondary language for title and author

I'm trying to set hebrew as a secondary language with polyglossia. I wish that the title, author and date would be in hebrew and the rest would be defaulted to english. This is how my document is set-...
1
vote
1answer
45 views

Words jumped in output using hebrew

My codes are follows: \documentclass{book} \usepackage[utf8x]{inputenc} \usepackage[hebrew,russian,english]{babel} \begin{document} \begin{itemize} \item \textbf{Form}: WG\\ \textbf{Contributor}: ...
0
votes
0answers
58 views

Misplaced bracket with Hebrew text containing letter, digits and hyphen

When displaying a Hebrew text, containing letters, digits, and a hyphen - all of these inside brackets, the ending bracket is misplaced. MWE (using XeLaTeX): \documentclass[12pt]{article} \usepackage{...
4
votes
0answers
81 views

Hyphenation character makes Hebrew words disappear in HarfTeX

Hebrew uses maqaf as a hyphenation character, and I have to declare it if I want to use it instead of the usual hyphen. However, this declaration somehow makes certain words disappear in Hebrew when I ...
3
votes
0answers
61 views

Conflict between babel-hebrew and arabi

Consider the following MWE: \documentclass[ hebrew,% breaks farsi,% or arabic % hebrew,% compiles english]{article} \usepackage[LAE,LFE,T1]{fontenc} \usepackage[cp1255,utf8,latin9]{...
1
vote
2answers
79 views

Tables with Hebrew text using babel

I have a document in Hebrew which I render using babel and now I want to add a table which includes text in Hebrew. While the entire document renders ok, in this case the text is rendered in the wrong ...
0
votes
2answers
48 views

Fancyhdr and SBL Hebrew font

I wanted to use fancyhdr in a document with the SBL Hebrew font. However, I get warning messages about undefined font shapes. Please see my example below: \documentclass{minimal} \usepackage{fontspec,...
0
votes
0answers
35 views

reledmac: Problem with RTL apparatus

I'm using reledmac to edit Hebrew texts. As the texts themselves are written right-to-left, I also want my apparatuses to behave that way. For the annotations (\footnoteA) this works smoothely out-of-...
2
votes
1answer
56 views

In polyglossia, how can I change the English font in a Hebrew document

I want to use polyglossia to write a Hebrew document with some English. The definition of the english font families only applies to English text included within Hebrew text (the word Corona), but not ...
2
votes
1answer
57 views

\tl_replace_all:Nnn breaking with certain unicode characters?

Certain sequences of Unicode characters, particularly involving Hebrew yud (י) seem to have strange behavior with \tl_replace_all:Nnn. In the following MWE for XeLaTeX, some of these sequences when ...
0
votes
0answers
14 views

Editing Hebrew in TexShop on Mac

I am using latex in hebrew with beamer. I have existing files I want to edit. I compile them using LuaLatex on TexShop and it works fine. But I cannot edit the source files using TextEdit because the ...
1
vote
1answer
49 views

Polyglossia Hebrew added horizontal space

As you can see in the picture, using Polyglossia to insert a snippet of Hebrew is giving me an unwanted space before the Hebrew insertion. And as you can see, it's not happening with Arabic, so it's ...
5
votes
1answer
222 views

Unicode normalization and Hebrew in ConTeXt

I am typesetting a document in Hebrew that includes pointing (e.g., vowels, shin and sin dots, dagesh, etc.) using ConTeXt. The Hebrew text that I want to typeset has been normalized into Unicode's ...
0
votes
1answer
81 views

LyX with XeTeX refuses to use the italics version of David CLM

I've been using a setup of LyX with XeTeX on my laptop and it's been working just fine. However, I installed it on my desktop (with the same fonts, packages, everything) and I've noticed that whenever ...
0
votes
0answers
41 views

Hebrew causes tikz-uml to not work

The following code works: \documentclass[a4paper, 12pt, oneside]{book} \usepackage{tikz-uml} \usepackage[utf8x]{inputenc} \usepackage[english]{babel} \begin{document} \begin{tikzpicture} \begin{...
0
votes
0answers
61 views

Enumerate out of box

I'm trying to make an enumerated list inside a box, but the bullets/numbers appears out of the box margins. Is there a way to fix that? code: \documentclass[english,hebrew]{article} \usepackage[...
1
vote
1answer
38 views

Maintain right to left Hebrew in English table

Put simply, the Hebrew word comes out correctly in the first instance but backwards in the second. How can I maintain right to left orientation of the text? \documentclass{article} \usepackage{...
2
votes
2answers
64 views

Why is my output partially BiDi?

I'm using xelatex (on Debian stable). My TeX file looks like this: \documentclass{book} \usepackage{polyglossia} \setmainlanguage{english} \setotherlanguage{hebrew} \setmainfont{Latin Modern Roman}...
1
vote
0answers
122 views

Text disappears in multilingual document with lualatex and polyglossia

I am attempting to compile the following using lualatex \documentclass[english,hebrew]{article} \usepackage{fontspec} \setmainfont[Ligatures=TeX]{Frank Ruehl CLM} \usepackage{polyglossia} \...
2
votes
0answers
48 views

The exam class with babel

I am using babel and LaTeX extensively, but have encountered an error I do not understand and would be grateful to get your assistance on. I have prepared 2 MWE that demonstrate that merely changing ...
0
votes
0answers
108 views

LuaLaTeX and polyglossia 1.47

When I use Hebrew with polyglossia 1.47 and LuaLaTeX on TeXLive 2019, I get an error message that I don't get with polyglossia 1.46. Here is my MWE: %!TEX TS-program = lualatex %!TEX encoding = UTF-8 ...
1
vote
1answer
45 views

KOMA classes and Hebrew script with Polyglossia

I am trying to type a text with both Hebrew and English. Following this answer, I was trying to use polyglossia together with a Hebrew Font I downloaded from OpenSiddur. \documentclass{scrartcl} \...
3
votes
0answers
140 views

Missing Hebrew vowels in LuaLaTeX

Since I had some annoying warnings with XeLaTeX and Polyglossia, I tried my luck with LuaLaTeX. Unfortunately Polyglossia simply returns a complaint in a warning: Package polyglossia Warning: Hebrew ...
1
vote
1answer
85 views

Bidi patching error in XeLaTeX

Recently I have updated my MikTeX, and eversince I get strange warnings. Based on this nice example I tried to reduce my file to minimal, but I still get these warnings saying Patching '\begin' or \...
0
votes
1answer
107 views

How to render Hebrew characters correctly (in reverse)

Pasting a line in my Text Editor (Sublime) reverses the order of the letters like here. How do I orient the letters in reverse so I don't have to retype them or programmatically reverse them and ...
1
vote
0answers
346 views

How can I use any Noto font with latex?

I have heard that XeTeX supports unicode, but in my futile attempts nothing comes about. \documentclass[12pt]{article} \begin{document} א בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ....
0
votes
0answers
196 views

Writing Hebrew text with Lyx

I'm beginner who is interested in learning Latex and I'm currently using Mac OS Catalina. I decided to use Lyx for writing my lecture notes in Hebrew, so I'v downloaded Lyx. I managed to create files ...
1
vote
0answers
72 views

beamer, bidi, hebrew, xelatex, equation bracket problem

the following minimal example works well with xelatex \documentclass[12pt]{article} \usepackage{fontspec} \usepackage{bidi} \setmainfont{Arial} \begin{document} \setRL שלום \begin{equation} \label{...
1
vote
0answers
37 views

image goes right when using babel

I write in Hebrew, so I use \usepackage[hebrew]{babel} When I try to add hraphic with \includegraphics{lec2-1.jpg}, the graphic goes right and out of page: the full code: \documentclass[10pt,a4paper]...
2
votes
1answer
53 views

Errors using reledmac in Hebrew

I am trying to use reledmac (v2.31.0) with xelatex to typeset a Hebrew text with Hebrew commentary. The document fails on the fourth compile with ! Extra }, or forgotten \endgroup. l.6 ] Here is a ...

1
2 3 4 5
7