Questions tagged [hebrew]

{hebrew} is about authoring and compiling TeX documents with Hebrew (and/or Yiddish) language content.

15
votes
1answer
3k views

Getting started with Greek and Hebrew in LuaLaTeX

I am typesetting a 17th century English theological document that uses a smattering of Greek and Hebrew. I am using LuaLaTeX with TeXShop on the Mac. Is LuaLaTeX up to the task? If so what are the ...
5
votes
2answers
2k views

Perfect example document (template) for English, Greek and Hebrew (XeLaTeX)

EDIT 2 (23-2-2017): Changed the title and added that the example file in this post specifically works with XeLaTeX. EDIT 1 (20-2-2017): Due to cfr's request, I have added a file. This is not the ...
38
votes
4answers
3k views

Coloring combining characters without changing color of a base character

Problem I am trying to find out is there a good way to paint combining characters without changing the color of the base character they are combined with. My actual problem case is to make some ...
15
votes
2answers
6k views

Right-to-left text in LaTeX - reversed numbers and parentheses

Finally I got my Hebrew working on LaTeX. Everything's working great except for two issues - numbers and parentheses. Numbers are written the other way around (one hundred would be written 001), and ...
6
votes
2answers
4k views

How do I add Hebrew support to TeXLive on Windows (with pdfTeX+babel)?

I just downloaded & installed TeXLive 2012 on my Windows 7 box, including Hebrew language support. I then tried to process the following document: \documentclass{article} \usepackage[english,...
4
votes
2answers
4k views

TeX fails to generate output with Hebrew text: Jerusalem font metric file missing

I have MiKTeX installed on a Windows machine. I have this simple document, where I'm trying to use Hebrew: \documentclass[12pt]{article} \usepackage{ucs} % package to add unicode support \...
9
votes
2answers
1k views

Help getting started with Hebrew in babel

I want to write a document that will contain only Hebrew text (and some diagrams). I understand that babel is probably the best way to do it but I am getting utterly confused and haven't been able to ...
2
votes
1answer
1k views

Hebrew letters in a math equation

I'm using the Lyx editor. Is it possible, in general, to mix Hebrew characters in a math formula ("math-mode" in Lyx)? When trying to compile a Lyx file with Hebrew in a math formula I get this kind ...
3
votes
1answer
3k views

Including Hebrew text in a non-Hebrew document (Babel not working)

I need to introduce one Hebrew word in a document. I have been trying to add an hebrew option in my Babel includepackage command, as in the following code, but it does not work: it triggers a clash ...
20
votes
4answers
12k views

How to get aleph and beth symbols in similar font?

If aleph, beth, gimel, and daleth are needed in their mathematical meanings (identifiers for cardinality), how can we get them in the same font or at least reasonably similar in style. The following ...
4
votes
1answer
191 views

Indent with parallel text Hebrew/Yiddish–Latin/German

I'm having trouble with making a parallel version of a bilingual play. Each dramatis personae should have a own indent. Based on the dramatis package I use: \newcommand\einzugjid{\hangindent=5mm\...
8
votes
2answers
1k views

Hebrew vs. German/English translation side-by-side

I am having the following problem: I have Hebrew texts and want to put translations (and other information) right next to it in a nice way. (Previously I used the old Nisus Writer for Mac which for ...
5
votes
2answers
2k views

Jerus10 font metric (TFM) file not found after installing TexLive 2013

I'll start by saying I'm new to ubuntu and texlive. I just installed texlive2013 and am trying to create a pdf on ubuntu 12.04 TLS. I'm using both English and Hebrew, but neither seam to work: when ...
3
votes
2answers
254 views

Minimal Babel and LuaLaTeX Hebrew bidi example

I've noticed that Babel's bidi support is gradually improving, and this means that I'm keen to see when I can move over from XeTeX to LuaLaTeX (mostly because of the extra microtype features it will ...
10
votes
2answers
2k views

What's a simple way to typeset a small amount of Hebrew content using TeX?

You'll have to forgive me, I'm completely new to TeX and know basically nothing about it. What I'm looking to do is to create vowelized and unvoweled Hebrew content to be used in HTML5. Artscroll, ...
6
votes
2answers
456 views

Writing a Hebrew dictionary with XeLaTeX

BACKGROUND I'm trying to format a book with XeLaTeX. This book has been written with Word, and typesetted manually with a propriety program. Now I'm trying to build an automated flow that will ...
6
votes
2answers
543 views

TikZ and Babel disagree when Hebrew is loaded

As with most things related to LaTeX, when Hebrew (and I assume other RTL languages too) tend to completely break everything. \documentclass[10pt]{article} %\usepackage[utf8x]{inputenc} %\usepackage[...
4
votes
4answers
3k views

Installing hebrew (culmus) on Mac using TexLive

I am trying to follow the instructions below in order to install hebrew to work with Latex on a mac (Lion) running TexLive. The script seems to be outdated in so many ways... Could someone help me to ...
4
votes
1answer
3k views

Xetex Hebrew PDF output problem in Lyx

I am trying to compile a document that contains both English and Hebrew. The problem is, that although I have selected Documents | Settings | Use non-tex fonts via XeTeX |LuaTeX, there is no option to ...
2
votes
3answers
6k views

Babel for hebrew

I am not able to write in Hebrew with latex. Every time I try to compile the process ends with a question mark. The following is an example of the document I am using: \documentclass[dvips, a4paper, ...
11
votes
1answer
2k views

Babel warns of lack of hyphenation patterns for Hebrew

I use TeX Live including the Hebrew package. I've tried to produce a simple TeX file: \documentclass{article} \usepackage [english,hebrew]{babel} \begin{document} שלום \end{document} but I keep ...
8
votes
1answer
582 views

Hyphenation with Polyglossia

I'm working with a document in English and Hebrew (using polyglossia), and am trying to add hyphenation in Hebrew wherever a hyphen might be. Based on other questions/answers on this site, I have ...
3
votes
2answers
479 views

algorithmic + babel with Hebrew conflict: Numbering missing

If I use algorithmic with babel, having both Hebrew and English, the line numbers go missing. Using MikTeX 2.9. \documentclass{article} \usepackage[hebrew,english]{babel} \usepackage{algorithm} \...
2
votes
1answer
569 views

Greek and Hebrew in a single pdflatex babel document

The following creates a perfect english document with some greek letters: \documentclass[]{article} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[polutonikogreek,english]{babel} \...
1
vote
1answer
476 views

Different Font for different Languages (mixed in glossaries)

I want to make a glossarie (using the glossaries-package) from Yiddish words (Hebrew script should be the Ezra SIL-font) from a main text. The description will be in German (Latin script = Linux ...
6
votes
2answers
472 views

Getting Hebrew Support Working with Pandoc

Does anyone know why pandoc, with the xelatex engine might not generate hebrew characters while directly calling xelatex does? That is, I have a simple .tex file with some hebrew in it. \...
5
votes
1answer
299 views

Per-language bibliography strings don't work for me (biblatex/biber/polyglossia)

My bibliography contains both English and Hebrew entries. To accomplish this I am using XeTeX, biblatex (with biber and biblatex-apa), and polyglossia. Since biblatex does not come with Hebrew ...
4
votes
1answer
3k views

`backgroundcolor` in `lstset` does not work

When I use the backgroundcolor option in lstset, all I get is a colored line above the listing: \lstset{% language=Matlab, backgroundcolor=\color{blue} } and in the document: \L{\...
4
votes
2answers
725 views

algorithmicx + babel + Hebrew incompatibility

When trying to create any document with babel and algorithmicx, e.g.: \documentclass{article} \usepackage[hebrew,english]{babel} \usepackage{algorithmicx} \begin{document} Hello, world. \end{...
1
vote
1answer
40 views

Bibliography - English in reverse in a Hebrew article

I'm new with LyX, and now learn. I wrote something in Hebrew, and add bibliography (in English) and its in reverse: The code: בדיקה\cite{Ruan2003} \bibliographystyle{unsrt} The bib file: @...
0
votes
1answer
143 views

Latin characters with accents inside a Hebrew paragraph

This question is closely related to this one. I am trying to enter Latin characters with accents into a Hebrew paragraph, using XeLaTeX + polyglossia. It turns out that if I don't use the english ...
20
votes
3answers
1k views

hyperref links break with pdftex + babel + Hebrew (or right-to-left language)

Using the babel package to write Hebrew text exposes incompatibilities with all sorts of other packages. This questions is about the incompatibility with hyperref. Basically, you can't get links with ...
5
votes
2answers
743 views

how to typeset RTL document with two columns flush AND two-column footnotes

I'm working on a set of documents in Hebrew. My general workflow is I type reStructuredText, run it through rst2xetex and then typeset with XeLaTeX. What I can't figure out how to do is create a two-...
11
votes
1answer
754 views

Writing Biblical Hebrew texts with different coloring for consonants, vowel and accent signs

I have got the following problem: I am using Biblical Hebrew texts written in XeTeX but I would like to color consonants as well as vowel and accent signs differently. I have read Coloring combining ...
7
votes
2answers
618 views

Can't get babel and amsthm to play nice once Hebrew is loaded

I am working in LaTeX, and I am trying to get babel and amsthm to play nice together. I produced a minimal example (which gives a different error than the full project, but getting this to work could ...
6
votes
1answer
1k views

Making LaTeX documents with Hebrew? (in Sweave + RStudio)

I would like to write in Hebrew in an .Rnw file, and use it with RStudio. Searching around, I found an example for using Hebrew in LaTeX in general: Numbers, punctuation and parenthesis reversed in ...
6
votes
1answer
721 views

Cannot create a table of contents in LyX for a Hebrew document

I'm trying to create a table of contents for a Hebrew document (specifically, with Hebrew section and subsection names) I'm writing in LyX. When I try to compile my file I get a lot of error messages ...
8
votes
3answers
2k views

Bi-directional editor for LaTeX [duplicate]

I am new here. I am looking for a bi-directional editor that works with LaTeX system and supports Unicode. I need it in order to write Hebrew, Arabic, etc.
6
votes
1answer
874 views

Biblatex raggedright bibliography with polyglossia hebrew

The xelatex with biblatex can generate raggedright bibliography by means of \raggedright\printbibliography but adding hebrew to polyglossia: \setotherlanguage{hebrew} disables this functionality, ...
6
votes
1answer
547 views

Font problems; Hebrew with KOMA document classes; error message

I am using XeLaTeX for writing texts in Hebrew. Now I have been trying to use the KOMA document classes. After applying a few changes (like changing the font used for chapter, section, ... headlines ...
3
votes
1answer
468 views

Hebrew text in English LyX file

I have a LyX paper that needs some text (specifically, text within a table) to be in Hebrew. Culmus is installed, language hebrew is mapped to F10. linguistics module is activated. When I try to ...
3
votes
2answers
634 views

Hebrew numerals

There appears to be three different numbering commands in the polyglossia package. Which one is the most correct to use? I can understand the argument for the \Hebrewnumeralfinal one since it seems ...
2
votes
1answer
122 views

I do I divide the bibliography in LyX for Hebrew and English?

I tried to get this: Mixing Hebrew and English bibliographies? but the problem is that I'm using LyX. So I look here: How do I make my bibliography according to harvard-style (author-year, ...
1
vote
1answer
371 views

Font LHE/cmr/m/n/10=jerus10 at 10.0pt not loadable: Metric (TFM) file not fou nd

I'm trying to compile a mixed English and Hebrew document. When I try to compile (using WinEDT btw) I get an error massage saying- Sorry, but miktex-makemf did not succeed. The log file hopefully ...
9
votes
1answer
337 views

Modify specific Hebrew “Alpha” numerals on page number

I get Hebrew numerals as page number, with this code: \documentclass{book} \usepackage{polyglossia} \setdefaultlanguage{hebrew} \setotherlanguage{english} \usepackage{fontspec} \newfontfamily\...
7
votes
2answers
1k views

XeTeX and Luatex fail to display correctly biblical hebrew fonts

My question is related to both XeTeX and LuaTeX; both fail to display correctly biblical hebrew fonts. More precisely, the text is truncated at some point, and the nikud (meaning something like ...
6
votes
1answer
752 views

Numbers, punctuation and parenthesis reversed in RTL

Contrary to my belief and to what's shown here, the above are coming up reversed for me: I've seen this happen in other places too (enumerations off the top of my head), but these are the most ...
5
votes
1answer
233 views

ucthesis + polyglossia hebrew + hyperref = TeX capacity exceeded

I've run into an issue with the ucthesis class where using Hebrew language in polyglossia and using hyperref results in a "TeX capacity exceeded" error when using \maketitle (and only then!) I've put ...
5
votes
2answers
624 views

Tabulators like in OpenOffice/LibreOffice

Is there any way to achieve the same result in LaTeX as done with tabulators in other Word Processors? The difference to tables is that the text is not limited to cells but can flow across there ...
4
votes
0answers
1k views

Error (Incomplete \iffalse) with enumerate and Hebrew [closed]

I have got the following problem: Trying to have an enumerate environment in an all Hebrew document (i.e. main document language is Hebrew) causes Incomplete \iffalse. The same with with German as ...