Questions tagged [languages]

{languages} is about the specifics of using languages in (La)TeX documents, e.g. about switching {naming} and {hyphenation} patterns when typesetting multilingual documents. Popular packages are {babel} and {polyglossia}.

1
vote
1answer
119 views

How do I customize Circuit_macros in listings?

MWE; \documentclass{article} \usepackage{xcolor} \usepackage{listings} \definecolor{Others}{RGB}{0,110,40} % Green \definecolor{Character}{RGB}{146,76,157} % Purple \definecolor{Number}{RGB}{176,...
4
votes
0answers
46 views

Latex Error/Warning Messages in other languages

This is connected to another question (LaTeX and disability). I would like to use LaTeX for helping a very intelligent boy with severe disability. One problem is that he does not speak a good English. ...
4
votes
0answers
553 views

Default language for both polyglossia and fixme

Is it possible to change the default language for both the polyglossia and fixme package at the same time? After v1.2.0 polyglossia no longer supports loading language definition files as package ...
3
votes
0answers
2k views

How can I change the language of my natbib bibliography?

I am using the natbib package for my bibliography. For documents in English, everything works fine. \bibliographystyle{plainnat} \bibliography{tex/bibliography} % the file is called bibliography.bib ...
2
votes
0answers
281 views

KOMA-script vs. memoir for non-English and multi-lingual documents

There have been several posts in this forum over the years asking for a comparison between KOMA-Script and memoir, but none of them - to the best of my knowledge - touched on the aspects of non-...
2
votes
0answers
240 views

Having better control on captions in two languages under each image

I need to insert two captions (in polish and exactly the same translated into english) under each of the figures and above each of the tables in my document. Once captions were defined I would like ...
2
votes
0answers
440 views

How is it possible to use Futura font and the languages pack together?

I have this paper that I need to write in English and russian and in Futura font so I wrote this: % !TeX program = xelatex % or: lualatex \documentclass{article} \usepackage{fontspec} \usepackage[...
2
votes
0answers
664 views

Using Noto Sans with fontspec loads the wrong language

I'm trying to typeset a document in Google's Noto Sans font using the fontspec package and LuaLaTeX. However, when I run lualatex, it fetches the font file for the wrong language, and as a result, the ...
2
votes
0answers
113 views

Sans/monospace font for `otherlanguage`

Section 4, “Font setup”, in the Polyglossia manual provides: If a specific sans or monospace font is needed for a particular script or language, it can be defined by means of \⟨script⟩fontsf or \⟨...
2
votes
0answers
316 views

Followup to “How does one type Chinese in LaTeX?”

I have read the answers to the question How does one type Chinese in LaTeX?. In my case the solution compiling in xelatex, and the one compiling in pdflatex both manage to compile without errors. ...
2
votes
0answers
93 views

Algorithmic noun plural

I'm looking for an (implementation of) a command (here \plural) that computes the plural of a noun. The algorithm should work as follows: for most cases, simply add s at the end (example: bag -> ...
1
vote
0answers
22 views

List of Languagetool warnings in TeXstudio

I just integrated languagetool with textstudio to check grammar. Is there a way to look at the list of all the languagetool warnings at one place instead of just searching for them based on ...
1
vote
0answers
92 views

Show language information with bibliography style “apalike”?

Right now I use the natbib package and the apalike bibliography style. I have multiple references in Dutch and Chinese and I'd like to show this information in the full reference in the reference list ...
1
vote
0answers
199 views

Using georgian package in ubuntu

I would like to use LaTeX to format text in georgian. I have created a simple „Hello World”: \documentclass{article} \usepackage{georgian} \usepackage[T8M]{fontenc} \usepackage[utf8]{inputenc} \...
1
vote
0answers
105 views

Best way to manage internationalisation of a class?

I'm using LaTeX in my company to write formal reports to customers. This class contain a lot of preset for my company including texts (like different standard intro and some label about the right to ...
1
vote
0answers
36 views

How to use every language like cyrillic, arabian,chinese, english … in same document?

I build an application which generates pdfs via latex. I made a template tex files were i add the content from my application. Is there any way i can define my template tex file to support all kind of ...
1
vote
0answers
48 views

\ltx@iffilelater (now) returns false results for babel's lan­guage def­i­ni­tion files

The present question follows \@ifpackagelater equivalent for babel's lan­guage def­i­ni­tion files? which was about conditional tests based on the version ⟨date⟩ of babel's lan­...
1
vote
0answers
106 views

Hyphenation problems when switching languages with ucharclasses

TL;DR version: How can I write a bilingual document, where the two languages use different scripts, such that (1) I don't need to manually set the font and language every time the document switches ...
1
vote
0answers
459 views

Setting the language for \IfLanguage

In my preamble I have \RequirePackage{cleveref} % Set names with both of the following % \crefname{environmentname}{singular}{plural}, to be used mid-sentence % \Crefname{environmentname}{...
1
vote
0answers
48 views

Bengali numerals in LaTeX

I am having difficulties in having Benagli numerals in latex. MWE: \documentclass[10pt]{article} \usepackage{polyglossia} \setmainlanguage[numerals=Bengali]{bengali} \setotherlanguage{english} \...
1
vote
0answers
48 views

Lyx captions: some captions wrong language in PDF, DVI but right language in Lyx-HTML

System and document settings: kubuntu 16.04, LyX 2.1.4. In the document settings the language is set to English. Problem: The captions for "propositions" and "references" appear in German when ...
1
vote
0answers
184 views

Caption and pseudo code in algorithm2e appears as boxes (not rendered)

I want to create a multi-language document using polyglossia in which Khmer is set to be a main language and English as another language. I also have khmer-gloss.ldf available so that Khmer font is a ...
1
vote
0answers
76 views

multilingual references

Just for curiosity... Is it possible to include into your references articles that are published in different languages? Let's say for instance that one of my biblatex entries is written in greek, ...
1
vote
0answers
74 views

Russian for bibleref

I am trying to use bibleref for Russian book, and I want to have short references like 1 Кор. 13:1-3 inside the main text, and one separate index of bible references that will be sorted accoridng to ...
1
vote
0answers
189 views

What companies provide translation services for LaTeX (XeLaTeX UTF-8) documents?

Question What are one's possibilities for getting UTF-8 .tex files translated? This is more of a wiki-style question. If anybody says to do a google search, errrr. Criteria source language: ANY ...
1
vote
0answers
557 views

Telugu language quotation in/with babel

I need to write Telugu quotation in English (using babel) documentation. I want 2 or 3 lines quotation in telugu. I am using : \documentclass{book} \usepackage{babel}
1
vote
0answers
263 views

german hyphenation

I am using inputenc to have umlauts etc. it works fine, if I am not change hyphenation , but I want to have german hyphenation too. \documentclass[12pt,twoside]{report} \usepackage[a4paper]{geometry} ...
1
vote
0answers
78 views

How to change the language when working with the a0poster class?

How can I change the language (i.e. the and in the author separations) of the a0poster class? For example: \documentclass[german]{a0poster} did not work, it still shows the and in English.
0
votes
0answers
27 views

Multiple language using unicode

Following is the requirement: As we know each and every character has some Unicode, so using that I need to print multiple languages in single document, without specifying which is which. Is this ...
0
votes
0answers
30 views

texlive langczechslovak collection compilation error

I am trying to get this compiled. As I can see the upstream SVN repo this collections depends on the csplain package I am getting the error: Loading UK English hyphenation patterns in ASCII encoding, ...
0
votes
0answers
64 views

Integration between web languages and TeX derived languages

What possible integrations between languages and packages derived from or related to TeX (e.g.: PGF/TiKz and pstricks) currently exist that allow achieving the aesthetic effect of the figure below in ...
0
votes
0answers
23 views

LTR aligned bibliography (BibTex)

I would like to add English bibliography (BibTex) in a Hebrew document using LyX (using XeTex). However it messes up the order of the words and the alignment: Here's a minimal Tex document generated ...
0
votes
0answers
51 views

Latex does not compile babel in chapter

Please help. The language is compiled only in some chapters. here my code \documentclass[12pt,spanish,letterpaper,oneside,onecolumn,openany]{book} \usepackage[left=4cm,top=3cm,right=2.5cm,bottom=3cm]...
0
votes
0answers
32 views

Is it possible to `\include`/`\input` a text depending on the language set on babel or polyglossia

I would like to know if it is possible to conditionally require, in a given document, the inclusion of a chapter or the input of a particular piece of text, depending on the language set on babel or ...
0
votes
0answers
66 views

Change language inside verbatim environment

I have the following: \documentclass[a4paper]{article} %% Language and font encodings \usepackage[greek, english]{babel} \usepackage[iso-8859-7]{inputenc} \usepackage{amsfonts} \usepackage{amsmath} ...
0
votes
0answers
58 views

LyX, Hebrew (RTL) and footnotes

I'm using LyX with Hebrew. I noticed that LyX always messes up the footnote line alignment on the very last page. For example, here's what happens with a 3 page document that has footnotes on every ...
0
votes
0answers
141 views

Tex fonts for the Voynich manuscript language

I would like to put an epigraph from the Voynich manuscript (see https://en.wikipedia.org/wiki/Voynich_manuscript). Unfortunately, I don't know which tex-fonts I can use. Do you have any suggestions?...
0
votes
0answers
119 views

How to define hyphenation for different languages in LuaLaTeX?

I want to define additional hyphenation rules for different languages in LuaLaTeX. How should the hyphenation for English and German be defined in myhyphenations.tex in the following minimal working ...
0
votes
0answers
89 views

Spanish and english references in the same document

How can I use references in spanish and english in the same document? My document is mainly in spanish with 2 chapters in english, so I need to be able to change the references between chapters from "...
0
votes
0answers
45 views

Get client locale using latex

I want to detect client locale using Latex. I have this code: \apiurl{https://wpf.test.com/<locale>/wpf} But the output is: https://wpf.test.com/¡locale¿/wpf It should be https://wpf.test....
0
votes
0answers
511 views

Package babel Error: Unknown language `french' still exists after installing texlive-lang-french

I use a latex template on sharelatex and it works fine. However, I encounter the following issue when building it on my laptop (Ubuntu + Texmarker), ! Package babel Error: Unknown language `french'. ...
0
votes
0answers
270 views

Cannot compile with glossaries on Mac. No language module detected

I'm using TexMaker on Mac. I use glossaries in my document, like this \usepackage[acronym,nonumberlist,toc,numberedsection=autolabel]{glossaries} \iflanguage{czech}{\renewcommand*{\acronymname}{...
0
votes
0answers
39 views

Make environment names language dependant

I am writing a document in Italian and there are a number of things i don't know how to get. Most importantly, when I use a \begin{example} environment, the resulting text shows Example, while I'd ...
0
votes
0answers
360 views

Translations from other languages for English with Latex

The problem with doing translations in LaTeX is this: I use the Wordfast program to "record' everything that I tranlsate (Worfast is not a machine translation tool; it is a macro that runs inside Word ...
0
votes
0answers
51 views

Lab project template - Greek Language

I want to use the template from overleaf but also I want it in Greek.However, I use the babel package but when I compile the .tex it shows strange symbols without meaning. My question is if there is ...
0
votes
0answers
94 views

bibliografy .bst abbreviation in different languages

There are two BST files, one of which forms the sequesnce of names in the reference list, and the other makes correct abbreviations in different languages. However, I need only the first author. Here ...
0
votes
0answers
178 views

Make TeX output look as input wrt script/language?

I have several languages/keyboard layouts on my Mac-pro (Yosemite). I want to write in Armenian/Bengali/Hebrew and so on. These keyboards/languages are formally part of Mac's Yosemite so I have no ...
0
votes
0answers
449 views

\usepackage[english,ngerman,hebrew]{babel}: No file HE8pplx.fd. on input line <number> (with custom .cls)

I'm trying to use Hebrew in my document, but there seems to be a conflict (probably with some of the packages) which prevents me from doing so. The .tex I'm writing is using a custom .cls, which looks ...
0
votes
0answers
139 views

Dealing with strange character in arabictex using TeXnicCenter

I'm using TeXnicCenter 32bit on Windows 7 and i want to try Typesetting a document using Arabic script i tired to read Typesetting a document using Arabic script and https://www.sharelatex.com/learn/...
0
votes
0answers
72 views

How to track changes that need to be retranslated?

I often need to write multilingual documents. I usually put the translations into a macro like this, so that I can quickly render documents with either of the languages or both, but modify the syntax ...