Skip to main content

Questions tagged [pinyin]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
3 votes
1 answer
101 views

LuaLaTeX - Pinyin over rare Chinese characters

I know that using the xpinyin package can solve this, but I need to use Lualatex, which is not supported. At first I used the following code: \documentclass{ctexart} \usepackage{amsmath} \newcommand\...
Caiyhg's user avatar
  • 73
3 votes
1 answer
122 views

Display pinyin on the left or right of the character with xpinyin package

xpinyin defines vsep that can move pinyin below the charater, but how to move pinyin to the left or right of a charachter? Is there a way to rotate pinyin to the left? TKS! HERE is MWE: \...
Marcus's user avatar
  • 91
1 vote
1 answer
187 views

CJK names and biblatex

CJK names still pose a problem in bibliographies using biblatex: there is no built-in option to differentiate between the name in transcription and in CJK characters, which sometimes leads to ...
Philipp's user avatar
  • 1,617
1 vote
1 answer
172 views

Hyphenation for Chinese pinyin

Using XeLaTeX with polyglossia, I’m typesetting a document that includes Chinese pinyin: not the whole text, but still a fair bit, so I want to avoid manually providing rules for hyphenation. ...
Philipp's user avatar
  • 1,617
4 votes
1 answer
620 views

Pinyin to character

I'm trying to make a document with both English words, pinyin translation and chinese characters. Is it possible to write the code in pinyin (or something similar) and get the corresponding ...
Joel Ottosson's user avatar
2 votes
1 answer
298 views

How to fix spacing with multi-line cgloss4e examples?

(Note: This is a follow-up to this question) I am using cgloss4e to write down some language examples. Some of these examples do not fit within a single line, therefore I am trying to distribute ...
Patrick Trentin's user avatar
4 votes
1 answer
162 views

How to combine cgloss4e, colouring and pinyin?

This is a follow-up to this question. In this new question, I would like to be able to combine the colour-altering commands provided in the previous question with the automatic pinyin encoding of the ...
Patrick Trentin's user avatar
1 vote
0 answers
2k views

Is XeTex included in texlive linux package?

After viewing this tutorial, I am trying to view Chinese characters on latex. The tutorial recommends XeTex, does the texlive linux package already contain XeTex? I currently do not have the ctex ...
commonaristocrat's user avatar
2 votes
1 answer
351 views

xpinyin change font

I am using the package xpinyin for displaying pinyin, a Chinese phonetic script above Chinese characters. This seems to work well, but I want to change the font of the phonetic script. I found some ...
Zelphir Kaltstahl's user avatar
1 vote
1 answer
72 views

Trouble with using pinyin and gb4e

I'm trying to use gb4e and pinyin package for putting pinyin in my linguistics examples. However I have a bunch of weird errors which would go away if I comment out using pinyin. Maybe \ex is causing ...
mehnj's user avatar
  • 13
3 votes
1 answer
453 views

using pinyin package with xelatex

I am trying to use the pinyin package for glossing Chinese text. There are two problems: First, it complains about \Xiand \Pi allready being defined and second the dash about the a and the e is not ...
Stefan Müller's user avatar