Skip to main content

Questions tagged [polish]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
1 answer
68 views

Paragraph gets under the figure despite being above in code

I am trying to make the paragraph to be above the figure yet it is put below. Why ? I have tried different figure options with no success. \paragraph{Poniżej jest porównanie obrazów przed i po ...
Szymon42214's user avatar
3 votes
2 answers
292 views

Invocation of Polski Package Sometimes Produces Strange Hyphenation

Consider the code: \documentclass[12pt]{book} \usepackage{enumitem,xcolor} \usepackage[T1]{polski} \usepackage[tracking=true]{microtype} %This line must be commented out when using Xelatex to ...
DDS's user avatar
  • 9,768
3 votes
2 answers
484 views

Troubles with listings and polish characters (lualatex)

How I can display properly polish characters in code of programming language using listings package and lualatex compiler? main.cpp: //Zażółć gęślą jaźń #include <iostream> int main() { std::...
constantin_d's user avatar
-1 votes
3 answers
172 views

How to make long division of polynomials? (Polish notation) [duplicate]

How can I make long division of polynomials in LaTeX? My goal is having something like picture below: (actually, this is a Polish notation) I know about polynom package, but the problem is, that this ...
constantin_d's user avatar
5 votes
3 answers
1k views

Problem with indices in the Polish language

Although I read some postings about indices on the forum, I still have trouble with making an index in Polish. I want to have bold letters before a group connected with a single letter (like in the ...
constantin_d's user avatar
0 votes
0 answers
73 views

Changing default caption name in table environment

I am using a polish latex package and I noticed something weird. When I begin the table environment the caption normally (in English) begins with Table 1: {title} In Polish, it begins with Tablica 1. ...
Boss_12's user avatar
  • 135
0 votes
2 answers
232 views

How to create these graphics?

Anyone have any idea how to go about creating these charts?. Thank you in advance for your help I have only this: \documentclass{article} \usepackage{polski} \usepackage{amsfonts} \...
Kacper's user avatar
  • 19
0 votes
1 answer
195 views

How I can make space 10 pt between chapter and text?

I'm writing a paper in latex and I want the space between the chapter title and the text to be 10pt horizontal, and the space between the chapter title. and subsection 10pt. Someone know how I can do ...
ph2021's user avatar
  • 11
0 votes
1 answer
121 views

Automatically making spaces (preferably also hyphens) after 3-or-less-chars words non-breaking

In Polish and Czech typography short words should never be typeset at the end of a line, hyphenating a longer word is preferred instead. Sadly typing a NB space after every short word adds a lot of ...
Paweł Małecki's user avatar
1 vote
1 answer
1k views

UTF-8 polish letters

I have a problem with my engineering thesis, because I have to save my latex project in UTF-8 in pdf. Everything is ok, till I copy some text from pdf into another text editor (for example notepad). ...
Featurea's user avatar
8 votes
2 answers
1k views

Polish letters in ASME English template

I have trouble generating bibliography in ASME template (https://www.latextemplates.com/template/asme). My packages are standard for Polish: \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[polish]{babel} \...
qalis's user avatar
  • 183
2 votes
1 answer
402 views

Ogonek rejected in bibilography

I am trying to compile a bibliography that will not accept someone's name that has an ogonek in it. I am not using \k, which I need for something else, so I did \let\ogonek\k and \newcommand{\eogonek}{...
jdc's user avatar
  • 1,245
1 vote
2 answers
3k views

BibTex - polish letter "ł" in translation from chapter

I'm using \bibliographystyle{plabbrv} and utf8 coding. I have problem with displaying polish letter "ł" in word "rozdział", which is automatically added when typing the chapter section. I get ...
Grzegorz Ludwa's user avatar
2 votes
1 answer
1k views

How to make \uppercase work with Polish language?

I am trying to make \uppercase work with document written in Polish. However it doesn't work properly for all letters: \documentclass{article} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[polish]{babel} \...
Patryk's user avatar
  • 23
1 vote
1 answer
4k views

\guilsinglright and \quotesinglbase unavailable in encoding OT4 when using package "polski"

I reinstalled my system completely (changed from Win7 to Win10) and installed MiKTeX 2.9 and TeXnicCenter. Files that used to work with this setup do not anymore. Tried the very basic example for ...
Adam Szwajcowski's user avatar
1 vote
2 answers
2k views

Bibliography - how to fix local language style (change pages to strony)

I use papalike bibliography style that should be a polish counterpart of apalike style. Unfortunately, within the generated bibliography, word "pages" is used instead of "strony": According to ...
matandked's user avatar
  • 619
5 votes
1 answer
1k views

Any other way than Babel package?

I have a complex PhD thesis temlate. I need to include a polish (second) abstract, but the hyphenation look terrbile. All the rest of the document is in english. When I try Babel package, Im getting ...
Aleksander's user avatar
3 votes
1 answer
188 views

How to enter a Polish l in acmart document class?

I must use the acmart package for the paper. Writing "Micha{\l}{}", I obtain a space before "l" in the output pdf file: "Micha l". MWE: \documentclass{acmart} \begin{document} Micha{\l}. \end{...
RWR's user avatar
  • 95
10 votes
1 answer
344 views

Repeated author in bibliography - mark author as female

When using footcite for another book by the same author as previous citation in polish we use tenże (the same man as above) or taż (the same woman as above). Latex inserts tenże for both men and women ...
konserw's user avatar
  • 243