Questions tagged [unicode]

{unicode} is for questions about Unicode (an international standard for character encoding) and its implementations. For questions about input encodings use {input-encodings}.

143 questions with no upvoted or accepted answers
Filter by
Sorted by
Tagged with
5 votes
0 answers
68 views

LuaLaTeX font chainsubstitution works only for the first font loaded

Here is an extremely simplified version of my code from this answer, where I finally found a workaround to this problem: \documentclass{article} \tracinglostchars=3 % Panic if a font does not contain ...
Davislor's user avatar
  • 42.3k
5 votes
0 answers
633 views

Localized glyphs (locl) have unicode value U+FFFD (�)

Originally this seemed to me like a font issue, as there was no equivalent problem with other fonts, as indicated by this good MWE: Copied text from good PDF EBGaramond12-Italic.otf: [ - ] бгдпт [...
gnucchi's user avatar
  • 926
4 votes
0 answers
287 views

Dotted Circle (U+25CC) with Combining Ring (U+030A) drawing incorrectly with XeLaTeX and Courier New

The Dotted Circle U+25CC with Combining Ring U+030A is not rendering correctly in my XeLaTeX document. They should be drawn together as one character, but instead are drawn separately as two ...
hgs3's user avatar
  • 141
4 votes
0 answers
122 views

Fontspec shifts some diacritics marks when LetterSpacing

The fontspec feature LetterSpacing does not give the same result with a letter typed in ASCII form (e.g. \^E ) that when it is typed in UTF-8 form (e.g. Ê). The log file of the joined ECM shows that ...
Jacques André's user avatar
4 votes
0 answers
116 views

For an arbitrary TeX-internal entity (e.g. METAPOST, TIPA), associate a unicode value for PDF copy/paste

Latin Modern Roman has bad output for certain unicode combinations, including ā́ (small Latin 'a' with macron and acute accent). This can be remedied by using the TIPA package for these combinations, ...
emacsomancer's user avatar
  • 1,785
4 votes
0 answers
793 views

What hyperref options should be used for correct Unicode output?

I am trying to work out which hyperref options allow all Unicode characters to display properly, and whether XeLaTeX, LuaLaTeX, and pdfLaTeX have different configuration requirements. The hyperref ...
Andrew Dunning's user avatar
4 votes
0 answers
193 views

Support for all writing systems in a single document — more than just one or two Unicode planes simultaneously

I am working on a document that contains a growing number of representatives from different writing systems. It is mostly an English document, and I have been using the following to ensure that CJK ...
brannerchinese's user avatar
3 votes
0 answers
80 views

Importing code files with unicode using listings

I've written a program in python, about 2500 lines in total, that I wish to include segments from into my report. Normally I use listings to do that but in this case, the .py files include many ...
Kajsa's user avatar
  • 647
3 votes
0 answers
2k views

Highlighting words with special characters using \hl (soul)

I am using xelatex, polyglossia and the document is in UTF-8 encoding. I use the soul package to highlight words (using soulutf8 makes no difference). The problem is really weird, so I will go ...
alesc's user avatar
  • 751
3 votes
0 answers
2k views

What UTF-8 characters are valid/invalid in utf8 inputenc?

I'm writing a Python program that reads some text files and writes the data to some TeX files. Unfortunately the TeX compilation stops with Package inputenc Error: Unicode char \u8:´é« not set up for ...
marczellm's user avatar
  • 11.5k
3 votes
0 answers
374 views

Accessing cmex10-equivalent symbols in latinmodern math in rendering code

I wish to display and print mathematical formulae not using one of the existing TeX distributions and not via a web browser, but using my own code so that the display is integrated into my packages as ...
Arthur Norman's user avatar
3 votes
0 answers
360 views

Using UTF8 inside \path from the url package

Whereas there are certain rules for how a URL is to be formed (where non ascii letters are not really allowed). How about \path? I happend to try \path{æøå}, saved in latin1 this gives the expected ...
daleif's user avatar
  • 51.6k
3 votes
0 answers
137 views

Unicode and listings - still no luck

Although there are already some discussions on this issue, I can't get any of the proposed solutions to work for me. Take this document and compile it with xelatex: \documentclass[12pt,a4paper,parskip=...
Matthias's user avatar
  • 365
2 votes
0 answers
65 views

Help with Indigenous characters (unicode)

I am writing a document in LaTeX and would like to be able to write out Indigenous names correctly. Examples are shown below. I often use this website for help which allows me to copy and paste into ...
Jonathan Newman's user avatar
2 votes
0 answers
107 views

How can I get my Burmese text paragraph justified properly with LuaLaTex?

When I use \XeTeXlinebreaklocale "my_MM" \XeTeXinterwordspaceshaping=2 options in XeLaTex, I could get my paragraph properly justified. How can I get similar justification using LuaLaTex. I'...
Pyi Soe's user avatar
  • 151
2 votes
0 answers
3k views

Inputenc Error: Invalid UTF-8 byte "FC

When compiling my code in Texmaker I get this error: Error Package inputenc Error: Invalid UTF-8 byte "FC. I don't know why. Can somebody help me? \documentclass[11pt,a4paper,oneside,titlepage]{...
Jasmin Niederbacher's user avatar
2 votes
0 answers
327 views

Problems with encoding of .bbl file created by BibTeX for LuaLaTeX

I am trying to use BibTeX and LuaLaTeX. However, I get the error message File: project.bbl String contains an invalid utf-8 sequence for several bibliography entries that contain characters such as ...
HerpDerpington's user avatar
2 votes
0 answers
75 views

Interpretation of Devanagari characters in XeTeX

\documentclass{standalone} \usepackage{fontspec,xstring} \setmainfont[Script=Devanagari]{Shobhika} \begin{document} \StrChar{abcd}{1} % Returns a \StrChar{क्ष}{1} % Returns क, but should ...
Niranjan's user avatar
  • 2,813
2 votes
0 answers
167 views

unicode-math: Understanding the application of external fonts to math text

For the following usage of Redacted-Font, I would like to understand why I get an error when setting \setmathfont{redacted-script-regular.ttf} instead of another math font (e.g. \setmathfont{Cambria ...
Diaa's user avatar
  • 9,029
2 votes
0 answers
189 views

Moving luacode to Lua file, accessing glyphs by name

I have a package that includes (basically) the following code (provided by a contributor after asking this question on tex.stackoverflow). \begin{luacode} documentdata = documentdata or { } ...
uli_1973's user avatar
  • 1,890
2 votes
0 answers
713 views

Make words like naïve searchable via naive

very short question about the handling of umlaut and other unicode characters. Is it possible to make them searchable via their ascii-"equivalent" (e.g. a for ä)? Or can that only be done by the pdf ...
user179444's user avatar
2 votes
0 answers
132 views

Turkish characters do not appear end of the word

I am preparing a latex document which should use Times New Roman font and should support Turkish characters. In the pre-toc part of document there are some kind of title pages and i had to use red, ...
kosantosbik's user avatar
2 votes
0 answers
88 views

Accented characters in a hyperlink, and problems with opening a new window

With this MWE, I have different results depending on the pdfviewer on linux box : Evince dosen't find the link because of the é, but opens a new window on a non-accented link Okular finds the link ...
Tarass's user avatar
  • 16.8k
2 votes
0 answers
313 views

Missing Character; Possible to Redefine Unicode Mapping?

The font I am using lacks many spacing modifier letters and all combining diacritical marks. It does, however, have the diacritics I require, albeit non-combining, in its Private Use Area. In my .tex ...
soryutvh's user avatar
2 votes
0 answers
701 views

Unicode characters with XeLaTeX without changing the font

I need to write a document using a given template (with specific fonts and font sizes for title, headers, body etc.). The document is in English, but I need to type some Unicode characters (for ...
Zooky's user avatar
  • 451
2 votes
0 answers
1k views

Swedish letters ÅÄÖ do not show using listings package

Problem I am using the listings package to produce HTML-code and everything works except that the letters åäö do not format in accordance to the defined colors. Minimal Working Example \...
kexxcream's user avatar
  • 2,743
2 votes
0 answers
121 views

EINVAL Error in Lyx

When I am typing text in the Lyx main editor window the following message keeps appearing in the Progress/Debug Message pane: Error returned from iconv_open EINVAL The conversion from UCS-4LE to UTF8 ...
Veridian's user avatar
  • 723
2 votes
0 answers
426 views

Small-caps special character "ḫ"

I have been trying for some time to get the symbol "ḫ" to play nice with XeLaTeX. However, I'm now having trouble using it inside of a chapter title using the book class. Here's an MWE: \...
mep's user avatar
  • 21
2 votes
0 answers
455 views

Glyphs from font not displayed

I am trying to get Xelatex printing these glyphs from the font I'm using (it's Garamond Premier Pro): ▼ ◺ ◹ I tried both by copying and pasting them in my document and by their UTF code with: \...
user56153's user avatar
  • 959
2 votes
0 answers
630 views

How to compile files with non-ASCII paths?

I cannot compile files with non-ASCII paths. I am using XeLaTeX from MikTex and TexStudio on Windows. Is it possible to read paths as utf8? The specific path contains Chinese. If I change what ...
MunHo's user avatar
  • 469
1 vote
0 answers
31 views

How do I get different glyphs in a font via commands?

In the ebgaramond package there are several glyphs as indicated in the pdf on ctan which gives the code for each glyph. I know commands for some of the glyphs such as \copyright \textonehalf \...
Damitr's user avatar
  • 1,707
1 vote
1 answer
66 views

Is there any way to retrieve saved string in the beginning of document from its end in LuaLaTeX?

There are different types of “registers” in LuaTeX. With totcount package, you can save counter (number) from any place in a document and get its value also in any place in a document with the help of ...
Andrew15_5's user avatar
1 vote
1 answer
60 views

listings package issues in LuaLaTeX, with coloring cyrillic comment in UTF

Coloring cyrillic comment does not work in LuaLaTeX. How might I be able to resolve this issue? MWE: \documentclass{article} \usepackage{polyglossia} \setdefaultlanguage[spelling=modern]{russian} \...
Youra_P's user avatar
  • 978
1 vote
0 answers
44 views

Adding a few words in Urdu, Japanese and Russian to pdflatex

I'm writing an English document that has to be compiled using pdflatex. I'd like to add a few words in Urdu, Japanese and Russian to the document. I'm using an existing template so I'd like any ...
Ofir Press's user avatar
1 vote
0 answers
78 views

Using TexStudio with unicode - incorrect cursor position

I find myself becoming a fan of using more and more unicode as it make source files way more readable. In my favourite editor TexStudio I am facing a slight annoyance: some unicode characters are ...
Hyperplane's user avatar
1 vote
0 answers
87 views

How to create an alphabetical attachment list that supports unicode characters?

I would like to be able to create a list of attachments similar to the list of figures or tables. However, since it makes little sense to sort the attachments by page number, I would like to sort them ...
B Legrand's user avatar
  • 435
1 vote
0 answers
401 views

Cannot open Miktex: Invalid or unsupported charset:utf-8.utf-8

I've been using miktex for months without "unsolvable" problems. However, now, unexpectedly, when I open the MiKTeX Console it appears the following error message: Invalid or unsupported ...
Guillermo Aparicio-Estrems's user avatar
1 vote
0 answers
90 views

How to use non-ascii characters in hyperref's pdftitle option?

I'm trying to use non-ascii characters via hyperref's pdftitle option. I've read a similar question, but its solution isn't working for me. I'm working on Overleaf and when I download the PDF, a new ...
vitor taira's user avatar
1 vote
0 answers
400 views

LaTeX Error: Unicode character happen with Miktex, but not with Texlive!

this error happens when I compile with Miktex on a windows machine, but works fine and without error on Texlive: ! LaTeX Error: Unicode character ف (U+0641)not set up for use with LaTeX here is my ...
hachemy's user avatar
  • 253
1 vote
0 answers
106 views

Lines are not wrapping on thinspace, `\,`, zero-width space (ZWSP), or other unicode space characters

Asian languages frequently do not use spaces, yet still have "words" which must be broken and wrapped at the right places. I am working with such a language, and actually want to put in a &...
Polyhat's user avatar
  • 355
1 vote
0 answers
59 views

Group Unicode indices header

I followed this post Index with an initial letter of the group But anyone show me how to create a Unicode header like in the picture below ("Chỉ mục" (in Vietnamese) mean "Index"), ...
adminHuan's user avatar
1 vote
0 answers
207 views

Unicode character within tikz textbox

I use the following code from this post to box-up selected inline text. % Multiline Textbox \usepackage{tikz} \usetikzlibrary{calc} \usepackage{tikzpagenodes} \makeatletter \newcommand{\gettikzxy}[3]{...
Sati's user avatar
  • 167
1 vote
0 answers
675 views

Tool from unicode to LaTeX or to generate a LaTeX code that trasform a unicode symbol to LaTeX

I am currently looking for a tool that converts unicode code to TeX/LaTeX language. Actually I have not found nothing. There are many tools on the web that trasform the symbol from LaTeX to UNICODE ...
Sebastiano's user avatar
  • 51.5k
1 vote
0 answers
290 views

latexmk fails with Invalid UTF-8 byte sequence even though I already used multiple tools to convert file to utf-8!

I would like to use latexmk in Visual Studio Code with the LaTeX plugin but I am facing some issues regarding encoding: Package inputenc: Invalid UTF-8 byte "A4. Package inputenc: Invalid UTF-8 ...
binaryBigInt's user avatar
1 vote
0 answers
110 views

Are there any other fonts for Tamil fractions?

I'm Using TexLive2020 using the TexStudio editor in Linux. I can typeset in Tamil using Xelatex and Lualatex.I was able to typeset the Tamil fraction (LaTeX/XeTeX setup Tamil/Indic languages) as ...
Yajiv's user avatar
  • 11
1 vote
0 answers
109 views

Why does hyphenation orphan combining accents?

While testing a package I was writing to map Greek beta code to Unicode, I discovered a bug in both Babel and Polyglossia, running under either XeTeX or LuaTeX. The packages will happily insert a ...
Davislor's user avatar
  • 42.3k
1 vote
0 answers
119 views

Unicode in PDF metadata with latex3 and an utf8 engine

In Unicode in PDF Metadata, Heiko Oberdiek proposes a way to set the PDF metadata to some unicode string while operating at the low level, without resorting to hyperref. To this aim, he ends up using ...
callegar's user avatar
  • 463
1 vote
0 answers
140 views

LuaTeX: Devanagari glyph order is reversed in tex's internal nodelist, how to recover the correct order while traversing glyph nodes?

Note: The problem discussed in this question might affect not just Devanagari, but also other scripts that have character (logical/typed) & glyph (presentational/typeset) order reversed/reordered ...
codepoet's user avatar
  • 1,276
1 vote
0 answers
220 views

LuaTeX: UTF-8 character extraction, is one way more accurate and/or preferable than another

While experimenting ways to extract UTF-8 character strings from TeX boxes, I found a post from user micahl-h21 here: UTF-8 text extraction. After looking at the way glyph data is stored in the ...
codepoet's user avatar
  • 1,276
1 vote
0 answers
73 views

Some characters have strange behaviour in listings with lualatex

The following MCE points out that some characters (for instance €, → or ←) have strange behavior (shifted on the left) in listings with lualatex (up to date TeX Live 2020). Do you know why? \...
Denis Bitouzé's user avatar